Subtitle Indonesia Untuk Film Sneakers

1
00:01:44,600 --> 00:01:48,562
46-99402.

2
00:01:48,812 --> 00:01:54,610
Transfer to 53-01138.

3
00:01:59,325 --> 00:02:00,451
What'd we just do?

4
00:02:00,701 --> 00:02:03,871
The Republican Party just made
a donation to the Black Panthers.

5
00:02:04,121 --> 00:02:06,541
- Farm out.
- Right arm.

6
00:02:06,792 --> 00:02:09,962
- Who's next?
- Let's see.

7
00:02:10,212 --> 00:02:13,465
Richard Nixon's personal checking account
is in here.

8
00:02:13,716 --> 00:02:15,468
This is a challenge.

9
00:02:15,718 --> 00:02:19,222
Marty, we have to find somebody
truly worthy to give his money to.

10
00:02:19,472 --> 00:02:23,893
How about the National Association
to Legalize Marijuana?

11
00:02:24,144 --> 00:02:25,896
Perfect. How much should he give?

12
00:02:26,146 --> 00:02:29,942
He's a generous man. I'd say,
all he's got. God, I'm hungry!

13
00:02:30,193 --> 00:02:32,028
Marty...

14
00:02:32,279 --> 00:02:35,031
...you're sure we will not
get into trouble for this?

15
00:02:35,282 --> 00:02:39,661
Cosmo, trust me.

16
00:02:45,960 --> 00:02:48,671
Posit: The phone company
has too much money.

17
00:02:48,922 --> 00:02:51,008
- Good one.
- Consequence?

18
00:02:51,259 --> 00:02:52,510
They're corrupt. Result?

19
00:02:52,760 --> 00:02:55,930
The system perpetuates itself
at the expense of the people.

20
00:02:56,180 --> 00:03:00,184
- Conclusion?
- Ma Bell needs to donate some money.

21
00:03:00,435 --> 00:03:02,270
We're gonna change the world.

22
00:03:02,520 --> 00:03:06,608
I just wish we could get course credit
for this. Gosh!

23
00:03:06,860 --> 00:03:10,405
You gotta eat. You want some food?

24
00:03:10,655 --> 00:03:13,575
Loser goes.

25
00:03:13,617 --> 00:03:16,786
I never lose.

26
00:03:20,750 --> 00:03:24,253
Pepperoni pizza, please.
Shaken, not stirred.

27
00:03:24,504 --> 00:03:29,218
- Power to the people, Cos.
- Power to the people, Marty.

28
00:03:31,178 --> 00:03:35,390
One cannot trust anybody these days.

29
00:04:12,849 --> 00:04:16,687
No, don't do this.

30
00:04:55,231 --> 00:04:58,610
Marty! Marty!

31
00:05:15,879 --> 00:05:17,881
Martin.

32
00:05:18,132 --> 00:05:21,510
Martin.

33
00:05:30,312 --> 00:05:33,273
It's time.

34
00:05:34,734 --> 00:05:35,902
How're we doing?

35
00:05:36,152 --> 00:05:40,073
Carl's in position on the fire escape.
Mother's in the cable vault.

36
00:05:40,323 --> 00:05:44,327
Whistler is reading.

37
00:05:50,460 --> 00:05:52,337
We're up.

38
00:05:52,587 --> 00:05:54,005
What's with the lobby?

39
00:05:54,256 --> 00:05:56,925
Still just the one guard.

40
00:05:57,175 --> 00:06:01,805
Okay, Mother,
try the ones coming off the blue trunk.

41
00:06:05,143 --> 00:06:07,187
Nope.

42
00:06:07,437 --> 00:06:12,401
Try the ones coming off the white trunk.
These don't sound right.

43
00:06:14,695 --> 00:06:16,488
Hold on.

44
00:06:16,738 --> 00:06:19,366
We even have photos
of the guy leaving the embassy...

45
00:06:19,617 --> 00:06:21,869
...through the back service entrance.

46
00:06:22,120 --> 00:06:25,623
Hey, Crease, you on?

47
00:06:25,916 --> 00:06:26,959
Yeah, I'm on.

48
00:06:27,209 --> 00:06:30,421
Were you still in the CIA in '72?

49
00:06:30,671 --> 00:06:31,672
Yeah, why?

50
00:06:31,923 --> 00:06:33,883
Did you know the Deputy
Director of Planning...

51
00:06:34,134 --> 00:06:38,179
...was in Managua, Nicaragua,
the day before the earthquake?

52
00:06:38,430 --> 00:06:41,808
What are you saying?
The CIA caused the Managua earthquake?

53
00:06:42,059 --> 00:06:46,022
I can't prove it, but...

54
00:06:46,355 --> 00:06:49,859
I can't talk to that guy.

55
00:06:50,611 --> 00:06:54,156
Hold on, Mother. Go back one.

56
00:06:54,489 --> 00:06:55,991
Bingo!

57
00:06:56,241 --> 00:07:00,162
Securing bridge clips.

58
00:07:01,248 --> 00:07:04,251
Preparing to sever master alarm circuit.

59
00:07:04,501 --> 00:07:06,754
Five, four...

60
00:07:07,004 --> 00:07:10,841
I looked in that box just now.

61
00:07:11,091 --> 00:07:14,553
There wasn't anything there.

62
00:07:54,099 --> 00:07:55,267
Nice bank?

63
00:07:55,517 --> 00:08:00,689
You wouldn't believe what I had to do
to get a safe deposit box.

64
00:08:31,600 --> 00:08:36,146
Shit. We're gettin' too old for this.

65
00:08:37,897 --> 00:08:41,026
- Westguard Security.
- Yeah, I got a fire at Centurion Bank.


66
00:08:41,276 --> 00:08:46,406
We got the alarm. Are there any
secondary indications? Smoke or flame?


67
00:08:46,658 --> 00:08:47,701
No.

68
00:08:47,951 --> 00:08:51,330
Probably a false alarm. We've been
getting them in your area all night.


69
00:08:51,580 --> 00:08:55,876
- See if it resets.
- Man, I don't know.


70
00:09:03,760 --> 00:09:09,724
- Sure you know which one to cut?
- Yes! The alarm's always the green one.

71
00:09:10,100 --> 00:09:11,685
Good, Carl.

72
00:09:11,936 --> 00:09:16,398
I'm not waitin' any longer.
I'm callin' the fire...

73
00:09:18,360 --> 00:09:21,696
It stopped. Sorry.

74
00:09:21,947 --> 00:09:26,409
- No problem. And, son?
- Sir?


75
00:09:26,953 --> 00:09:30,456
- Good work.
- Thank you, sir.


76
00:09:32,209 --> 00:09:34,920
All yours, Bish.

77
00:09:43,764 --> 00:09:48,227
So, how much do you want?

78
00:09:48,310 --> 00:09:52,356
$80,000, $90,000, $100,000.

79
00:09:52,606 --> 00:09:53,899
Okay.

80
00:09:54,149 --> 00:09:57,361
May I ask why you're closing
your account with us today, sir?

81
00:09:57,611 --> 00:10:03,701
I just had this weird feeling
that my money wasn't safe here anymore.

82
00:10:21,598 --> 00:10:25,810
Gentlemen, your communication lines
are vulnerable.

83
00:10:26,060 --> 00:10:27,895
Fire exits need to be monitored.

84
00:10:28,147 --> 00:10:30,482
Your rent-a-cops are a tad undertrained.

85
00:10:30,733 --> 00:10:32,860
Outside of that,
everything seems to be fine.

86
00:10:33,110 --> 00:10:38,741
You'll get our full report in a few days.
But first, who's got my check?

87
00:10:38,777 --> 00:10:42,829
So, people hire you
to break into their places...

88
00:10:43,080 --> 00:10:48,210
...to make sure no one
can break into their places?

89
00:10:48,294 --> 00:10:51,213
It's a living.

90
00:10:52,131 --> 00:10:54,717
Not a very good one.

91
00:10:54,968 --> 00:10:58,138
Thank you.

92
00:11:03,478 --> 00:11:04,562
Is that him?

93
00:11:04,812 --> 00:11:07,941
Yeah, that's him.

94
00:11:13,198 --> 00:11:15,283
Who's got the report for the bank sneak?

95
00:11:15,533 --> 00:11:18,119
- I'm gonna type it up later.
- You are?

96
00:11:18,370 --> 00:11:21,414
We haven't paid the typist since January,
so it's me or Whistler.

97
00:11:21,665 --> 00:11:24,376
- Better Whistler.
- We've got customers.

98
00:11:24,626 --> 00:11:28,254
- Shoes?
- Expensive.

99
00:11:28,548 --> 00:11:31,760
Look busy, guys.

100
00:11:33,178 --> 00:11:34,638
- Mr. Bishop. Dick Gordon.
- Hi.

101
00:11:34,888 --> 00:11:36,640
- Buddy Wallace.
- Hi.

102
00:11:36,890 --> 00:11:40,018
- We've heard great things about you.
- They're all true.

103
00:11:40,268 --> 00:11:41,186
Thanks, Carl.

104
00:11:41,437 --> 00:11:46,234
Let's go to the conference room.
You can tell us how we can help.

105
00:11:50,197 --> 00:11:53,409
- Okay.
- Thank you.

106
00:11:54,660 --> 00:11:57,746
- So here...
- Before we begin...

107
00:11:57,998 --> 00:12:00,500
...there's something we'd like to clear up.

108
00:12:00,750 --> 00:12:04,713
Most firms of this type are staffed
with ex-law enforcement types.

109
00:12:04,964 --> 00:12:06,674
But your team...

110
00:12:06,924 --> 00:12:11,095
- I know, kind of different.
- Yes, you are.

111
00:12:15,392 --> 00:12:19,938
Darren Roskow, also known as "Mother".

112
00:12:20,188 --> 00:12:22,774
Eighteen months at Dannemora
for breaking and entering.

113
00:12:23,026 --> 00:12:27,697
Yeah, he was framed. But he's got
the best hands in the business.

114
00:12:27,948 --> 00:12:30,242
Carl Arbogast, age 19.

115
00:12:30,492 --> 00:12:34,997
Caught breaking into the Oakland School
District computer to change his grades.

116
00:12:35,247 --> 00:12:37,541
I know. We're the ones who caught him.

117
00:12:37,791 --> 00:12:40,836
Irwin Emery, also known as "Whistler".

118
00:12:41,088 --> 00:12:44,216
He had some little problem
with the phone company.

119
00:12:44,467 --> 00:12:46,510
Sixty-two counts?

120
00:12:46,761 --> 00:12:48,304
You want law enforcement?

121
00:12:48,554 --> 00:12:51,474
How about Donald Crease?
Twenty-two year veteran of the CIA.

122
00:12:51,724 --> 00:12:56,312
Terminated, 1987. Why was that?

123
00:12:56,563 --> 00:12:59,441
I don't know. I think a personality conflict.
Who are you?

124
00:12:59,692 --> 00:13:01,736
Relax, Marty.
We have to check these things.

125
00:13:01,986 --> 00:13:05,156
Everybody on your team has had
some sort of problem in their past.

126
00:13:05,406 --> 00:13:08,785
And then there's Martin Bishop.

127
00:13:11,288 --> 00:13:14,875
He doesn't seem to have a past.

128
00:13:16,169 --> 00:13:19,339
Sorry to waste your time.
I don't work for the government.

129
00:13:19,589 --> 00:13:22,175
We know.

130
00:13:23,468 --> 00:13:26,763
National Security Agency.

131
00:13:27,515 --> 00:13:30,434
You're the guys I hear breathing
on the other end of my phone.

132
00:13:30,685 --> 00:13:32,311
No, that's the FBI.

133
00:13:32,561 --> 00:13:34,689
We're not chartered
for domestic surveillance.

134
00:13:34,940 --> 00:13:38,944
I see. You just overthrow governments,
set up friendly dictators.

135
00:13:39,195 --> 00:13:40,655
No, that's the CIA.

136
00:13:40,905 --> 00:13:44,534
We protect government communications,
try to break the other fellow's codes.

137
00:13:44,784 --> 00:13:46,077
We're the good guys, Marty.

138
00:13:46,327 --> 00:13:49,539
I can't tell you what a relief that is, Dick.

139
00:13:49,789 --> 00:13:52,542
All right, that's enough.

140
00:13:52,793 --> 00:13:54,378
Let's go.

141
00:13:54,629 --> 00:13:57,966
If you change your mind...

142
00:13:58,174 --> 00:14:01,678
...call us at this number...

143
00:14:01,886 --> 00:14:04,639
...Mr. Brice.

144
00:14:40,055 --> 00:14:42,932
Help me out?

145
00:14:43,183 --> 00:14:45,560
Spare a quarter? Help me out.

146
00:14:45,810 --> 00:14:47,979
The government's taken away my home.

147
00:14:48,230 --> 00:14:51,776
Talk to him.

148
00:14:57,991 --> 00:15:01,703
Well, if it isn't Robin Hood.

149
00:15:01,953 --> 00:15:07,292
I could've joined the NSA, but
they found out my parents were married.

150
00:15:07,544 --> 00:15:11,215
We're all friends here, right? Easy, easy.

151
00:15:11,465 --> 00:15:15,219
- Want some coffee or something?
- No.

152
00:15:15,678 --> 00:15:19,306
- Buddy, is that Janek's file?
- Yeah, Janek's file.

153
00:15:19,556 --> 00:15:21,767
This is a mathematician
named Dr. Gunter Janek.

154
00:15:22,019 --> 00:15:24,271
Works at a think tank called
the Coolidge Institute.

155
00:15:24,522 --> 00:15:27,692
Specializes in large-number theory,
prime numbers, factoring.

156
00:15:27,942 --> 00:15:29,485
- Cryptography.
- Very good.

157
00:15:29,735 --> 00:15:32,780
Last month, the good doctor
gets a grant, $380,000.

158
00:15:33,030 --> 00:15:34,865
Way out of profile for a guy like that.

159
00:15:35,116 --> 00:15:38,995
It's our job to be curious, so we traced
the money. Guess where it comes from?

160
00:15:39,246 --> 00:15:41,373
- I know you're not gonna say Russia.
- Yeah.

161
00:15:41,624 --> 00:15:43,001
Give me a break.

162
00:15:43,251 --> 00:15:45,795
We won, they lost.
It's been in a couple of papers.

163
00:15:46,045 --> 00:15:48,172
We still spy on them. They still spy on us.

164
00:15:48,423 --> 00:15:50,508
We intercepted a fax last week. Here.

165
00:15:50,758 --> 00:15:54,012
He's making some kind of box,
a little black box.

166
00:15:54,263 --> 00:15:58,017
The project's called Setec Astronomy.
We don't know what Setec stands for.

167
00:15:58,268 --> 00:16:00,562
- Security technology...
- Sensor techniques, who knows?

168
00:16:00,812 --> 00:16:04,774
It may be nothing or it may be something.
And we need to know.

169
00:16:05,025 --> 00:16:08,987
Your job is to find that little black box.
Let us take a look at it.

170
00:16:09,238 --> 00:16:10,448
No way.

171
00:16:10,698 --> 00:16:12,241
Sorry, Marty.

172
00:16:12,491 --> 00:16:15,953
We don't have a lot of choice here.

173
00:16:16,204 --> 00:16:17,581
- Do it yourself.
- We can't.

174
00:16:17,831 --> 00:16:20,459
By law, we're not allowed
to do this kind of operation.

175
00:16:20,710 --> 00:16:22,628
Then get the FBI.

176
00:16:22,879 --> 00:16:24,714
Yeah, right, the FBI.

177
00:16:24,964 --> 00:16:28,551
The FBI can't work for us without approval
from a congressional committee.

178
00:16:28,801 --> 00:16:30,678
- We don't have the time.
- So why me?

179
00:16:30,928 --> 00:16:34,807
- Frankly, because we...
- Yeah, frankly.

180
00:16:35,017 --> 00:16:38,270
Marty, sit down, please.

181
00:16:39,439 --> 00:16:41,816
Frankly, because it's kind of illegal.

182
00:16:42,067 --> 00:16:45,779
You've stayed underground more than 20
years. You know how not to get caught.

183
00:16:46,029 --> 00:16:50,367
- We know you can keep your mouth shut.
- Job pays $175,000, payable on delivery.

184
00:16:50,618 --> 00:16:55,081
You can distribute it among the poor,
if you like.

185
00:16:55,582 --> 00:16:57,334
- Pass.
- We also clean up your record.

186
00:16:57,584 --> 00:16:59,711
Quash the outstanding warrant
for your arrest.

187
00:16:59,961 --> 00:17:01,630
Your pal Cosmo got 12 years.

188
00:17:01,880 --> 00:17:03,882
That was without flight
to evade prosecution.

189
00:17:04,132 --> 00:17:08,220
We all know what happened
to him in there.

190
00:17:10,724 --> 00:17:13,769
If I say no?

191
00:17:14,353 --> 00:17:16,480
Don't say no.

192
00:17:16,730 --> 00:17:20,776
What good would you do anybody
in prison?

193
00:17:21,861 --> 00:17:25,156
I don't believe this.
You lied to us all these years.

194
00:17:25,407 --> 00:17:27,534
- Even lied to us about your name.
- Sorry, okay?

195
00:17:27,785 --> 00:17:32,373
I'm sorry, but when you're wanted
by the feds, you don't go telling everybody.

196
00:17:32,623 --> 00:17:35,876
We're not everybody, Martin,
we're your partners. You tell us.

197
00:17:36,128 --> 00:17:41,383
Fine. Exactly why was it
you had to leave the CIA?

198
00:17:43,510 --> 00:17:46,179
We all have our little secrets, don't we?

199
00:17:46,431 --> 00:17:48,850
Look, you guys have a decision to make.

200
00:17:49,101 --> 00:17:50,519
This is not a test.

201
00:17:50,769 --> 00:17:54,064
The penetration is live,
the target is unaware.

202
00:17:54,314 --> 00:17:58,152
Sneaking a foreign intelligence service
that might kill us is not what we do.

203
00:17:58,402 --> 00:18:02,281
The probable level of security is very low.

204
00:18:02,531 --> 00:18:06,327
But if you guys don't want to take
that chance just to keep me out of jail...

205
00:18:06,579 --> 00:18:09,457
...fine, I understand, don't do it.

206
00:18:09,707 --> 00:18:13,753
Well, Bish, I can't speak for the other guys,
but I'm in it for the money.

207
00:18:14,003 --> 00:18:17,423
- I don't care if you go to jail.
- Me neither. I'm in.

208
00:18:17,673 --> 00:18:21,719
Could we maybe just go back
to the "they might kill us" part?

209
00:18:21,971 --> 00:18:25,767
If I thought that was likely, I wouldn't
bring this to you. But there is a risk.

210
00:18:26,017 --> 00:18:30,146
It pays $175,000!

211
00:18:30,855 --> 00:18:33,399
I'm in.

212
00:18:36,695 --> 00:18:39,198
You guys'll be chalk outlines without me.

213
00:18:39,449 --> 00:18:42,327
All right, what do we need?

214
00:18:42,577 --> 00:18:44,829
We start with a very light surveillance.

215
00:18:45,080 --> 00:18:47,624
Level three. First sign of baby-sitters,
we back off.

216
00:18:47,875 --> 00:18:50,044
He's giving a lecture tomorrow at U.C.

217
00:18:50,294 --> 00:18:54,548
I'm gonna be there and check him out.
Okay? Any questions?

218
00:18:54,799 --> 00:18:55,633
Let's do it.

219
00:18:55,883 --> 00:18:59,512
For the lecture, you want
to take Whistler or do you want me?

220
00:18:59,763 --> 00:19:04,810
No, that's okay, I thought I'd ask Liz.

221
00:19:46,899 --> 00:19:48,651
Who's this?

222
00:19:48,901 --> 00:19:52,071
Sort of an old friend.

223
00:19:52,281 --> 00:19:56,035
Practice! Practice, practice!

224
00:19:59,913 --> 00:20:02,708
- Hi.
- We're not getting back together.

225
00:20:02,959 --> 00:20:04,586
- Did I say anything?
- You will.

226
00:20:04,836 --> 00:20:06,338
I'm here on business, Liz.

227
00:20:06,588 --> 00:20:10,675
Bishop, you don't have a business,
you have a club. It's a boy's club.

228
00:20:10,926 --> 00:20:13,721
You have a clubhouse,
you probably have a secret handshake.

229
00:20:13,971 --> 00:20:15,514
Liz, I need your help.

230
00:20:15,765 --> 00:20:18,351
I will not be dragged back into your world.

231
00:20:18,602 --> 00:20:23,190
I have a new group of gifted children,
and I like the fact they're under 30.

232
00:20:23,440 --> 00:20:24,524
Excuse me.

233
00:20:24,775 --> 00:20:27,736
There's a mathematician named
Gunter Janek. You know him?

234
00:20:27,987 --> 00:20:29,405
I've read him. Now go away.

235
00:20:29,655 --> 00:20:33,910
- He's giving a master lecture at 3:30...
- How nice for him.

236
00:20:34,161 --> 00:20:37,289
- I thought I'd buy you dinner after.
- I am not going out with you.

237
00:20:37,539 --> 00:20:41,627
This isn't a date, dummy.
This is a scientific exploration, a tutorial.

238
00:20:41,877 --> 00:20:44,672
I need you...

239
00:20:45,591 --> 00:20:48,844
...to explain it to me.

240
00:20:50,179 --> 00:20:52,932
Read a book.

241
00:20:53,057 --> 00:20:56,102
They found me, Liz.

242
00:20:56,435 --> 00:20:59,188
The government found me.

243
00:20:59,438 --> 00:21:01,774
They offered me a deal.
If I take their offer...

244
00:21:02,025 --> 00:21:06,571
...they clear my record,
and I can get my name back.

245
00:21:15,374 --> 00:21:17,459
You and I are not getting back together.

246
00:21:17,710 --> 00:21:21,171
Don't flatter yourself.

247
00:21:21,631 --> 00:21:24,676
Pick me up at 3:00.

248
00:21:26,261 --> 00:21:27,762
Yes!

249
00:21:28,013 --> 00:21:31,433
While the number-field sieve
is the best method currently known...

250
00:21:31,684 --> 00:21:38,024
...there exists an intriguing possibility
for a far more elegant approach.

251
00:21:38,274 --> 00:21:41,527
This guy's good.

252
00:21:41,945 --> 00:21:46,408
...over the rationals, and hence
contained in a single cyclotomic field.

253
00:21:46,659 --> 00:21:51,080
Using the Artin map,
we might induce homomorphisms...

254
00:21:52,248 --> 00:21:55,293
You seeing anybody?

255
00:21:58,464 --> 00:22:03,177
This isn't just about large-number theory.
It's about cryptography.

256
00:22:03,428 --> 00:22:05,680
You mean codes?

257
00:22:05,930 --> 00:22:09,601
I mean unbreakable codes.

258
00:22:10,185 --> 00:22:13,605
It would be a breakthrough
of Gaussian proportions...

259
00:22:13,856 --> 00:22:15,316
...and allow us to acquire...

260
00:22:15,567 --> 00:22:21,656
...the solution in a dramatically
more efficient manner.

261
00:22:22,032 --> 00:22:23,116
Are you seeing...

262
00:22:23,367 --> 00:22:28,246
Such an approach is purely theoretical.
So far, no one has been able...

263
00:22:28,497 --> 00:22:32,667
...to accomplish such constructions...

264
00:22:32,878 --> 00:22:35,214
...yet.

265
00:22:35,464 --> 00:22:37,674
The numbers are so unbelievably big...

266
00:22:37,925 --> 00:22:40,761
...all the computers in the world
could not break them down.

267
00:22:41,011 --> 00:22:43,806
But maybe, just maybe...

268
00:22:44,057 --> 00:22:48,103
...there's a shortcut.
- I'll bet you anything he's found it.

269
00:22:48,353 --> 00:22:51,690
If he has, you're in over your head.
I'll get my coat.

270
00:22:51,941 --> 00:22:55,027
Numbers themselves
may be our best tools...

271
00:22:55,277 --> 00:22:58,280
...may be able to see things
in other numbers that we can't.

272
00:22:58,532 --> 00:23:00,784
Martin.

273
00:23:01,034 --> 00:23:03,203
Martin, how wonderful to see you.

274
00:23:03,453 --> 00:23:05,622
- Hi, Greg. How are you?
- Is it not fabulous?

275
00:23:05,872 --> 00:23:09,960
Today I can in public come and learn
your scientists' new secrets.

276
00:23:10,211 --> 00:23:13,381
Alas, I did not understand one bit
of what he was talking about.

277
00:23:13,632 --> 00:23:15,551
At least I...

278
00:23:15,801 --> 00:23:18,262
Goodness, can it be?

279
00:23:18,512 --> 00:23:19,346
Yeah.

280
00:23:19,596 --> 00:23:22,599
- Elizabeth!
- She's dying to talk to you too, Greg.

281
00:23:22,850 --> 00:23:26,311
Elizabeth.

282
00:23:28,024 --> 00:23:31,902
- Hello, Greg.
- Elizabeth and Martin.

283
00:23:32,153 --> 00:23:35,322
My heart leaps like gazelle
to see you back together again.

284
00:23:35,573 --> 00:23:37,950
Tell it to stop leaping.
We are not back together.

285
00:23:38,200 --> 00:23:41,203
No? What a pity.

286
00:23:41,454 --> 00:23:46,459
Wait. I have smashing idea. Martin!

287
00:23:46,711 --> 00:23:49,797
Kiev String Quartet plays
at the consulate on Thursday night.

288
00:23:50,048 --> 00:23:53,217
You will be my guests.

289
00:23:53,301 --> 00:23:56,345
Really, Greg,
I wouldn't know how to repay you.

290
00:23:56,596 --> 00:24:00,141
Martin, now that our countries
are such good friends...

291
00:24:00,392 --> 00:24:04,188
...perhaps you will finally be able
to do occasional favor for me?

292
00:24:04,439 --> 00:24:08,693
- Gregor, you are shameless.
- See you Thursday night.

293
00:24:08,943 --> 00:24:10,862
What?

294
00:24:11,112 --> 00:24:12,697
New title.

295
00:24:12,948 --> 00:24:14,700
Cultural Attaché.

296
00:24:14,950 --> 00:24:16,369
Unbelievable!

297
00:24:16,619 --> 00:24:20,873
Last few years has been very confusing
for people in my line of work.

298
00:24:21,124 --> 00:24:23,752
I'll bet.

299
00:24:25,170 --> 00:24:28,507
I don't care what anybody says
about the new world order.

300
00:24:28,758 --> 00:24:30,385
I don't trust that guy.

301
00:24:30,635 --> 00:24:32,970
Who, Greg? He's harmless.

302
00:24:33,221 --> 00:24:36,724
Let the number itself tell us.

303
00:24:40,521 --> 00:24:41,688
If you'll excuse me...

304
00:24:41,940 --> 00:24:47,112
...I have some work.
- You're gonna follow him, aren't you?

305
00:24:47,904 --> 00:24:49,823
It's okay. I'll get a cab.

306
00:24:50,073 --> 00:24:53,076
Can I call you?

307
00:24:53,785 --> 00:24:56,788
Just be careful.

308
00:25:19,106 --> 00:25:20,816
Janek just got in the elevator.

309
00:25:21,066 --> 00:25:23,277
- Going up.
- We will be ready for him.

310
00:25:23,527 --> 00:25:26,905
- How's the audio?
- Good. Mother's close.

311
00:25:27,157 --> 00:25:30,243
He's just wearing
four safety belts this time.

312
00:25:30,493 --> 00:25:32,454
What, no parachute?

313
00:25:32,705 --> 00:25:37,168
All right. Entry and lights on.

314
00:25:37,376 --> 00:25:39,837
- Describe it.
- Looks like a workroom.

315
00:25:40,088 --> 00:25:45,510
A bench with a soldering gun,
two spools of wire and a magnifying lamp.

316
00:25:45,761 --> 00:25:49,014
Sounds like he's making somethin'.

317
00:25:49,264 --> 00:25:52,142
Then a desk.

318
00:25:52,435 --> 00:25:56,439
Telephone, lamp, answering machine.

319
00:25:56,690 --> 00:25:58,859
A jar of pencils, but no little black box.

320
00:25:59,109 --> 00:26:01,779
It's gotta be there somewhere.
What's he doing?

321
00:26:02,029 --> 00:26:05,532
He's logging on the computer.

322
00:26:08,495 --> 00:26:10,080
This is good.

323
00:26:10,331 --> 00:26:15,544
He's gonna type in his password,
and we're gonna get a clear shot.

324
00:26:24,513 --> 00:26:26,765
Dr. Rhyzkov, good evening.

325
00:26:27,016 --> 00:26:30,603
Let's get an ID on Dr. Rhyzkov.
She was with him this afternoon.

326
00:26:30,853 --> 00:26:33,564
She was trying to tell him something
and it was making him...

327
00:26:33,815 --> 00:26:36,109
Oh, Gunter.

328
00:26:36,359 --> 00:26:40,154
Let's do what we did in Mexico City.

329
00:26:40,531 --> 00:26:42,741
I didn't know you could do that
in Mexico City.

330
00:26:42,991 --> 00:26:45,494
- Mr. Bishop, mind if I take a look?
- Carl.

331
00:26:45,745 --> 00:26:48,581
Grow up.

332
00:26:50,875 --> 00:26:55,004
- Let me see.
- Oh, Gunter.


333
00:27:01,929 --> 00:27:03,639
Elena, really!

334
00:27:03,890 --> 00:27:08,311
I must finish my work.

335
00:27:10,481 --> 00:27:13,985
Okay, back to work.

336
00:27:14,444 --> 00:27:17,280
Nope, here we go.
Now we're gonna get our password.

337
00:27:17,530 --> 00:27:21,242
I leave message here on service,
but you do not call.


338
00:27:21,493 --> 00:27:23,203
I'm sorry, really.

339
00:27:23,455 --> 00:27:27,584
Get out of the way. She's in the way.

340
00:27:28,710 --> 00:27:31,254
- I don't believe this.
- I'm sorry.


341
00:27:31,504 --> 00:27:34,966
It's just, I have this work.

342
00:27:36,843 --> 00:27:39,012
I give you something to work, baby.

343
00:27:39,264 --> 00:27:43,393
Okay. Just for a little while.

344
00:27:47,856 --> 00:27:50,067
Oh, Gunter.

345
00:27:50,317 --> 00:27:53,862
- What's goin' on?
- Nothing.

346
00:27:54,864 --> 00:27:56,282
Elena, really!

347
00:27:56,533 --> 00:28:00,579
I must finish my work.

348
00:28:00,829 --> 00:28:04,583
I leave message here on service,
but you do not call.


349
00:28:04,833 --> 00:28:07,086
Maybe there's a frame
where she doesn't block it.

350
00:28:07,337 --> 00:28:09,839
I'll blow it up.

351
00:28:10,090 --> 00:28:12,675
- Gentlemen.
- Who's Rhyzkov?

352
00:28:12,926 --> 00:28:16,888
Dr. Elena Rhyzkov,
visiting professor from Czechoslovakia...

353
00:28:17,139 --> 00:28:20,142
...senior research fellow in astrophysics.

354
00:28:20,393 --> 00:28:25,523
- Bingo.
- Setec Astronomy, whatever that is.

355
00:28:25,774 --> 00:28:29,694
I leave message here on service,
but you do not call.


356
00:28:29,945 --> 00:28:32,948
- There.
- I'm sorry.


357
00:28:33,282 --> 00:28:36,452
- "W", "G"...
- Looks like the "H".

358
00:28:36,703 --> 00:28:38,330
- Where do you get "H"?
- Next to the "L".

359
00:28:38,580 --> 00:28:42,668
- Come on. Do it again.
- "H" isn't next to the "L".

360
00:28:44,795 --> 00:28:49,383
I leave message here on service,
but you do not call.


361
00:28:55,558 --> 00:28:57,143
Okay, that's definitely "W", "G".

362
00:28:57,393 --> 00:28:59,854
Definitely not. No, that's a "V".

363
00:29:00,104 --> 00:29:01,397
She's in the way.

364
00:29:01,647 --> 00:29:05,192
Fellas, Janek's little black box
is on his desk...

365
00:29:05,443 --> 00:29:09,405
...between the pencil jar and the lamp.

366
00:29:09,532 --> 00:29:14,120
Whistler, I hate to tell you this,
but you're blind.

367
00:29:15,538 --> 00:29:17,206
Play the tape back again.

368
00:29:17,457 --> 00:29:22,295
- But you can't see anything.
- Don't look. Listen.

369
00:29:22,421 --> 00:29:24,840
Play it back.

370
00:29:25,090 --> 00:29:28,385
I leave message here on service,
but you do not...


371
00:29:28,636 --> 00:29:31,139
He's got a service.

372
00:29:31,389 --> 00:29:35,435
What's he need an answering machine for?

373
00:29:36,854 --> 00:29:40,357
There's our little black box.

374
00:29:47,157 --> 00:29:48,575
Okay, boss.

375
00:29:48,825 --> 00:29:52,704
This LTX-71 concealable mike is part
of the same system that NASA used...

376
00:29:52,955 --> 00:29:55,291
...when they faked
the Apollo moon landings.

377
00:29:55,541 --> 00:29:58,336
The astronauts broadcast
around the world from a soundstage...

378
00:29:58,586 --> 00:30:01,172
...at Norton Air Force Base,
San Bernardino, California.

379
00:30:01,422 --> 00:30:05,176
So it worked for them.
It shouldn't give us too many problems.

380
00:30:05,428 --> 00:30:07,972
Thanks.

381
00:30:08,473 --> 00:30:11,476
- You didn't have a delivery?
- I should have the invoice.

382
00:30:11,726 --> 00:30:15,355
No delivery is scheduled.
They didn't have anything on record.

383
00:30:15,605 --> 00:30:17,649
Did my wife drop a cake off for me?

384
00:30:17,899 --> 00:30:20,610
- There's no cake here.
- Party for Marge on the second floor.

385
00:30:20,862 --> 00:30:24,157
- She was supposed to drop a cake off.
- I don't know about it.

386
00:30:24,408 --> 00:30:25,784
There she is, late as usual.

387
00:30:26,034 --> 00:30:30,914
It states here that I am to deliver
36 boxes of Liquid Drano to this address.

388
00:30:31,164 --> 00:30:35,001
I don't care what that says.
You're not on the list, you can't get in.

389
00:30:35,253 --> 00:30:39,090
- I might lose my job.
- That's not my problem. Now beat it.

390
00:30:39,341 --> 00:30:41,385
I can't reach my card.
Could you buzz this?

391
00:30:41,635 --> 00:30:44,138
- Just buzz it. I can't reach my card.
- Wait one minute.

392
00:30:44,388 --> 00:30:49,393
We're late for a party on the second floor.
Push the goddamned buzzer.

393
00:30:49,644 --> 00:30:52,188
Thanks.

394
00:31:18,009 --> 00:31:22,638
Anybody remember how to defeat
an electronic keypad?

395
00:31:22,931 --> 00:31:25,809
Don't even joke about that.
Those things are impossible.

396
00:31:26,059 --> 00:31:28,854
Think I'm joking?
Looks like they just put it in.

397
00:31:29,104 --> 00:31:31,774
Oh, boy.

398
00:31:34,278 --> 00:31:38,365
This might help. An old buddy of mine
who was in Desert Storm sent it to me.

399
00:31:38,616 --> 00:31:42,328
'Course, he was on the other side.

400
00:31:42,661 --> 00:31:45,247
Come on. There's got to be
a way around these things.


401
00:31:45,498 --> 00:31:48,626
All right, all right.

402
00:31:52,590 --> 00:31:55,134
This might work.

403
00:31:55,384 --> 00:31:58,596
Yeah. Yeah.

404
00:31:59,889 --> 00:32:02,600
Right.

405
00:32:08,608 --> 00:32:12,695
Okay. I'll give it a shot.

406
00:32:15,156 --> 00:32:17,826
It worked.

407
00:32:45,482 --> 00:32:47,526
Got it.

408
00:32:47,777 --> 00:32:52,949
- Gunter? You're not...
- God, no. Here you go. Nice to see you.

409
00:32:53,992 --> 00:32:56,870
- Who the hell is that?
- Battle stations.

410
00:32:57,120 --> 00:33:00,415
Monitor the audio. Grab the mike.

411
00:33:00,450 --> 00:33:01,458
Okay.

412
00:33:01,710 --> 00:33:04,004
I'm gonna remove my hand now.
Please, don't scream.

413
00:33:04,254 --> 00:33:07,048
I promise, nothing will happen to you.

414
00:33:07,299 --> 00:33:09,718
Okay?

415
00:33:14,973 --> 00:33:17,726
Who are you?

416
00:33:18,686 --> 00:33:21,522
- He's a PI.
- You're a private investigator.

417
00:33:21,774 --> 00:33:25,944
- I'm a private investigator.
- But why?

418
00:33:26,195 --> 00:33:29,239
Who hired you?

419
00:33:29,990 --> 00:33:34,620
- Who hired you?
- Mrs. Janek.

420
00:33:34,788 --> 00:33:38,291
There is not Mrs. Janek.

421
00:33:39,293 --> 00:33:41,879
Yeah?

422
00:33:42,171 --> 00:33:44,924
You got us stumped.

423
00:33:45,174 --> 00:33:50,930
Oh, yeah? Who do you think paid
for your little love jaunt to Mexico City?

424
00:33:54,684 --> 00:33:57,270
That was good.

425
00:33:57,355 --> 00:33:58,648
Velma Janek.

426
00:33:58,898 --> 00:34:02,568
She lives in Montreal where she handles
her family's real estate holdings...

427
00:34:02,820 --> 00:34:06,115
...vast real estate holdings:
Farms, banks, shopping malls.

428
00:34:06,365 --> 00:34:07,908
Two shopping malls.

429
00:34:08,158 --> 00:34:12,412
She supports Gunter but figured he
was cheating. That's why she hired me.

430
00:34:12,663 --> 00:34:15,833
Bastard liar!

431
00:34:16,585 --> 00:34:18,712
- I'll kill him!
- No, no, no!

432
00:34:18,963 --> 00:34:21,340
No, don't. Get a hold
of yourself, Dr. Rhyzkov.

433
00:34:21,590 --> 00:34:23,259
Get a hold of yourself.

434
00:34:23,509 --> 00:34:26,428
You gotta not tell him you know.

435
00:34:26,679 --> 00:34:29,557
We weren't here. We didn't talk.
You don't know me.

436
00:34:29,807 --> 00:34:31,725
You don't know anything about a wife.

437
00:34:31,978 --> 00:34:35,356
You just give me one good reason why.

438
00:34:35,606 --> 00:34:38,776
I'll give you a reason.

439
00:34:40,153 --> 00:34:43,698
Give you a really good reason.

440
00:34:44,490 --> 00:34:46,409
It's just what she'd want you to do.

441
00:34:46,660 --> 00:34:48,370
It's just what she'd want you to do.

442
00:34:48,620 --> 00:34:52,374
It's just what she'd want you to do.

443
00:34:52,542 --> 00:34:55,587
I don't understand.

444
00:34:55,879 --> 00:34:58,131
Yeah, sometimes
I don't understand myself.

445
00:34:58,381 --> 00:35:01,968
Look, I might lose my license for this...

446
00:35:02,219 --> 00:35:05,556
...but my client is
a vindictive, bitter woman.

447
00:35:05,806 --> 00:35:10,352
She's been withholding marital favors
for years and now she's out to ruin him.

448
00:35:10,604 --> 00:35:12,814
And she's using you to get to her.

449
00:35:13,064 --> 00:35:17,235
And she's using me to get to you.

450
00:35:17,862 --> 00:35:20,823
I know that's confusing,
but don't you see what's happening here?

451
00:35:21,073 --> 00:35:25,536
You and me,
we're pawns in this ugly little game.

452
00:35:25,788 --> 00:35:28,957
- If you love him...
- If you love him...

453
00:35:29,209 --> 00:35:32,212
If you love him...

454
00:35:33,046 --> 00:35:37,592
...if you really love him...

455
00:35:37,801 --> 00:35:40,428
...then just keep on loving him.

456
00:35:40,678 --> 00:35:46,100
Never let him know that you know what
he thinks you don't know that you know.

457
00:35:46,353 --> 00:35:48,104
You know?

458
00:35:48,355 --> 00:35:50,106
And give him head whenever he wants.

459
00:35:50,357 --> 00:35:53,819
Give him help.

460
00:35:54,486 --> 00:35:59,366
Be a beacon in his sad and lonely life.

461
00:35:59,617 --> 00:36:02,453
Can you do that for Gunter?

462
00:36:02,704 --> 00:36:06,333
- Yes, yes, I can. I can.
- Okay, good.

463
00:36:06,583 --> 00:36:09,628
Now get outta here.

464
00:36:16,678 --> 00:36:18,596
Give him head?

465
00:36:18,847 --> 00:36:21,891
Be a beacon?

466
00:36:54,803 --> 00:36:56,722
The key meeting took place July 1, 1958.

467
00:36:56,973 --> 00:36:59,809
The Air Force brought this space visitor
to the White House...

468
00:37:00,060 --> 00:37:01,812
...for an interview with Eisenhower.

469
00:37:02,062 --> 00:37:05,900
Ike said, "Give us technology,
we'll give you all the cow lips you want. "

470
00:37:06,150 --> 00:37:08,235
Don't listen to this man. He's certifiable.

471
00:37:08,486 --> 00:37:10,404
Your husband knows
about cattle mutilations.

472
00:37:10,654 --> 00:37:14,700
He's ex-CIA. He knows the government's
been suppressing for years.

473
00:37:14,952 --> 00:37:16,162
Understood, understood.

474
00:37:16,412 --> 00:37:18,873
One thing I don't quite get, though...

475
00:37:19,123 --> 00:37:24,670
...was you and Cosmo,
you were taking all these big chances...

476
00:37:24,921 --> 00:37:27,215
...what for?

477
00:37:27,466 --> 00:37:32,137
We were young. And there was a war on.

478
00:37:33,723 --> 00:37:37,352
- It was a good way to meet girls.
- I'll bet.

479
00:37:37,602 --> 00:37:41,439
How come you didn't get caught?

480
00:37:44,235 --> 00:37:46,695
I went out for pizza.

481
00:37:46,946 --> 00:37:49,490
Then I went to Canada.

482
00:37:49,741 --> 00:37:52,035
I was lucky. He wasn't.

483
00:37:52,285 --> 00:37:54,538
Did he ever forgive you?

484
00:37:54,788 --> 00:37:57,624
I hope so.

485
00:37:58,000 --> 00:38:01,003
He died in prison.

486
00:38:07,928 --> 00:38:12,558
So, what are you guys gonna do
with your share of the money?

487
00:38:12,809 --> 00:38:15,228
Don?

488
00:38:15,770 --> 00:38:18,523
We have never been to Europe together.

489
00:38:18,773 --> 00:38:22,110
And we are going.

490
00:38:22,360 --> 00:38:26,156
- Madrid, Lisbon.
- Athens and Scotland.

491
00:38:26,408 --> 00:38:29,327
- And Tahiti.
- Yes, yes.

492
00:38:29,578 --> 00:38:32,497
- Mother?
- Well, you know...

493
00:38:32,747 --> 00:38:36,960
...I've never actually had a really cool car
that I could fit comfortably into.

494
00:38:37,210 --> 00:38:39,838
So I think I'm gonna buy me a Winnebago...

495
00:38:40,088 --> 00:38:46,178
...with a big kitchen, water bed.
Big kitchen.

496
00:38:46,680 --> 00:38:48,515
Carl?

497
00:38:48,765 --> 00:38:50,642
I'd like to have a deep relationship...

498
00:38:50,893 --> 00:38:55,647
...with a beautiful woman, who melts
from the very first time our eyes meet.

499
00:38:55,899 --> 00:38:58,943
We're not getting paid that much, Carl.

500
00:38:59,194 --> 00:39:02,322
Well, you know, someone like Liz.

501
00:39:02,573 --> 00:39:06,785
You're definitely
not getting paid that much.

502
00:39:07,369 --> 00:39:09,997
Whistler?

503
00:39:10,540 --> 00:39:12,375
Peace on earth, goodwill toward men.

504
00:39:12,626 --> 00:39:14,419
Right on.

505
00:39:14,669 --> 00:39:16,213
And women.

506
00:39:16,463 --> 00:39:19,716
- All right.
- Hear, hear!

507
00:39:22,970 --> 00:39:25,056
- That's not a word, "scrunchy".
- Yes, it is.

508
00:39:25,307 --> 00:39:27,601
- Scrunchy is not a word.
- Scrunchy is a word.

509
00:39:27,851 --> 00:39:29,770
- Since when?
- Know what happens to your face?

510
00:39:30,020 --> 00:39:32,481
- It's not a word.
- Right now your face is scrunchy.

511
00:39:32,731 --> 00:39:36,860
All right. We gotta take it as a word.

512
00:39:44,995 --> 00:39:48,040
- I have...
- I didn't invent the word.

513
00:39:48,290 --> 00:39:50,376
- Carl?
- Yes?

514
00:39:50,626 --> 00:39:52,920
What does it say where this is?

515
00:39:53,170 --> 00:39:56,340
Hold on a second here.

516
00:39:57,385 --> 00:40:00,471
"System out. "

517
00:40:01,931 --> 00:40:03,182
Guys...

518
00:40:03,432 --> 00:40:06,853
...I really think you should
leave that thing alone.

519
00:40:07,103 --> 00:40:12,483
Yeah, I know. I just wanted
to see something. Don't worry, Don.

520
00:40:13,653 --> 00:40:18,116
- How are they spelling Setec?
- S-E-T-E-C. Setec.

521
00:40:18,366 --> 00:40:21,661
Special extraterrestrial?

522
00:40:21,911 --> 00:40:25,248
Earthling counter.

523
00:40:25,583 --> 00:40:28,711
Is that right? Two, four, five.

524
00:40:28,961 --> 00:40:32,798
And she begins to go,
and this one bull turns around...

525
00:40:33,049 --> 00:40:36,553
...and looks at me
like right dead in my eye.

526
00:40:36,803 --> 00:40:39,222
- Setec.
- What?

527
00:40:39,473 --> 00:40:41,893
Setec Astronomy.

528
00:40:42,143 --> 00:40:46,272
I just love it when a man says that to me.

529
00:40:46,397 --> 00:40:49,859
Setec doesn't mean anything.

530
00:40:51,570 --> 00:40:54,239
Excuse me.

531
00:41:20,101 --> 00:41:21,561
Carl...

532
00:41:21,811 --> 00:41:28,443
...can you get me some cable
and that I/O interface, please?

533
00:41:36,996 --> 00:41:39,874
"Monterey's coast. "

534
00:41:40,124 --> 00:41:44,295
Does "Monterey's coast"
mean anything to you guys?

535
00:41:44,547 --> 00:41:47,550
- No.
- No.

536
00:41:50,261 --> 00:41:53,514
Here, help me with this.

537
00:42:01,858 --> 00:42:05,653
Carl, get the diagnostics.

538
00:42:11,410 --> 00:42:15,581
How about "my Socrates note"?

539
00:42:15,998 --> 00:42:18,584
No.

540
00:42:31,682 --> 00:42:35,477
- No, I don't...
- No. No.

541
00:42:44,947 --> 00:42:48,284
Got it. Move to another one.

542
00:42:58,087 --> 00:43:01,153
Give me another one.

543
00:43:01,188 --> 00:43:04,219
Stay in that quadrant.

544
00:43:12,145 --> 00:43:16,816
It's kind of the same thing.
Try another quadrant.

545
00:43:19,319 --> 00:43:21,488
Mother, what was that? Go back one.

546
00:43:21,739 --> 00:43:24,408
All right.

547
00:43:25,159 --> 00:43:28,246
Holy cow.

548
00:43:28,830 --> 00:43:32,208
What the hell is this?

549
00:43:46,850 --> 00:43:50,103
"Too many secrets. "

550
00:43:52,858 --> 00:43:57,654
Bish, I think you better come over here.

551
00:43:57,904 --> 00:44:00,532
- Carl, got your black book?
- Yes.

552
00:44:00,782 --> 00:44:05,453
Give me the number
for something impossible to access.

553
00:44:06,206 --> 00:44:08,166
Okay. What about this?

554
00:44:08,417 --> 00:44:10,669
Federal Reserve Transfer Node,
Culpepper, Virginia.

555
00:44:10,919 --> 00:44:14,006
- Yeah, sure. Good luck.
- 900 billion a day go through there.

556
00:44:14,256 --> 00:44:16,592
That'll do. Punch it in.

557
00:44:16,842 --> 00:44:20,804
Okay. We won't get in.

558
00:44:21,055 --> 00:44:24,184
It's encrypted.

559
00:44:28,856 --> 00:44:30,816
See?

560
00:44:31,066 --> 00:44:34,403
Mother, that last contact.

561
00:44:42,914 --> 00:44:46,125
Look at this, boys.

562
00:44:46,250 --> 00:44:50,505
Anybody want to shut down
the Federal Reserve?

563
00:44:50,589 --> 00:44:52,674
- Don't screw around with that thing!
- Wait.

564
00:44:52,925 --> 00:44:58,013
- Carl, what else you got?
- National power grid?

565
00:44:58,680 --> 00:45:01,600
Okay.

566
00:45:05,105 --> 00:45:08,901
Here we come. Hey, Mother.

567
00:45:09,151 --> 00:45:12,154
Probing.

568
00:45:15,032 --> 00:45:18,202
Unbelievable.

569
00:45:19,080 --> 00:45:24,210
Anybody want to black out New England?
Carl, what else?

570
00:45:24,460 --> 00:45:27,672
Air traffic control system.

571
00:45:35,765 --> 00:45:38,518
Okay, Mother.

572
00:45:42,856 --> 00:45:45,859
Oh, my God.

573
00:45:45,942 --> 00:45:47,443
How is this possible?

574
00:45:47,695 --> 00:45:50,573
Cryptography systems are based
on mathematical problems...

575
00:45:50,823 --> 00:45:53,868
...so complex they cannot be solved
without a key.

576
00:45:54,119 --> 00:45:57,414
Janek figured out a way to solve
those problems without the key...

577
00:45:57,664 --> 00:46:01,418
...and he hard-wired it into that chip.
- Turn it off.

578
00:46:01,668 --> 00:46:05,338
- Want to crash some passenger jets?
- I said turn it off.

579
00:46:05,590 --> 00:46:08,301
Turn it off.

580
00:46:18,021 --> 00:46:19,981
So it's a code-breaker.

581
00:46:20,231 --> 00:46:26,196
No, it's the code-breaker.

582
00:46:27,614 --> 00:46:30,575
No more secrets.

583
00:46:31,453 --> 00:46:35,498
Honey, you and Melissa get your things.

584
00:46:39,753 --> 00:46:43,256
- Night-night.
- Good night.

585
00:46:47,345 --> 00:46:50,181
What time is the hand-off?

586
00:46:50,432 --> 00:46:53,233
9:00 a. m.

587
00:46:53,268 --> 00:46:59,733
Well, between now and then, we are going
to institute some security around here.

588
00:47:01,736 --> 00:47:02,904
This is where I get off.

589
00:47:03,154 --> 00:47:06,491
Nice to see you again. I'm out of here.

590
00:47:06,742 --> 00:47:09,912
Don't take this personally, Liz...

591
00:47:10,162 --> 00:47:13,290
...but you were the only one
who knew Martin's secret.

592
00:47:13,541 --> 00:47:16,085
Somebody talked.

593
00:47:16,336 --> 00:47:20,549
So make yourself comfortable.
We're all staying right here tonight.

594
00:47:20,799 --> 00:47:22,259
No.

595
00:47:22,509 --> 00:47:25,971
I'm getting my bag, and I'm leaving.

596
00:47:26,222 --> 00:47:29,517
So relax, Crease.

597
00:47:30,310 --> 00:47:36,358
I'll relax when we get that damn thing
out of here. Until then, you stay.

598
00:47:39,570 --> 00:47:41,864
What?

599
00:47:42,115 --> 00:47:47,996
There isn't a government on this planet
that wouldn't kill us all for that thing.

600
00:47:57,006 --> 00:48:00,509
- Sorry.
- I see.

601
00:48:00,761 --> 00:48:02,597
Carl, would you get the alarm?

602
00:48:02,847 --> 00:48:05,349
- Mother, lock everything down.
- Unplug that thing.

603
00:48:05,600 --> 00:48:07,059
- Kill the lights.
- You bet.

604
00:48:07,310 --> 00:48:10,897
Thank you for the trust, fellas.

605
00:48:50,524 --> 00:48:54,362
I really enjoyed sleeping
with all you guys. Take care.

606
00:48:54,613 --> 00:48:57,950
- Bye, Liz.
- You too, Liz.

607
00:49:07,710 --> 00:49:11,422
I hope the hand-off goes well.

608
00:49:13,176 --> 00:49:17,722
I'd hate for you to have
something new to run from.

609
00:49:22,018 --> 00:49:26,439
Martin? Time.

610
00:49:29,361 --> 00:49:32,155
Yeah.

611
00:50:09,739 --> 00:50:13,200
Morning. Any problems?

612
00:50:13,452 --> 00:50:16,038
- Nope.
- Want a cappuccino?

613
00:50:16,288 --> 00:50:18,749
No.

614
00:50:39,897 --> 00:50:42,691
Got his check?

615
00:50:46,864 --> 00:50:48,950
Hey, Martin!

616
00:50:49,200 --> 00:50:53,204
- Telephone!
- Just a minute.

617
00:50:53,454 --> 00:50:57,083
It's your mother.

618
00:51:09,389 --> 00:51:15,311
She's old. Excuse me.

619
00:51:26,617 --> 00:51:29,620
- Get in the car.
- What?

620
00:51:29,870 --> 00:51:32,665
Get in the car.

621
00:51:33,916 --> 00:51:35,459
I didn't get the money.

622
00:51:35,711 --> 00:51:38,505
Now!

623
00:51:40,842 --> 00:51:43,469
What are you doing?
I didn't get the money.

624
00:51:43,720 --> 00:51:46,681
Janek's dead.

625
00:51:47,432 --> 00:51:48,683
They killed him.

626
00:51:48,933 --> 00:51:51,769
The NSA doesn't kill people, Martin.
Who are they?

627
00:51:52,020 --> 00:51:55,648
You said there isn't a government
on earth that wouldn't kill for that thing.

628
00:51:55,901 --> 00:51:58,695
Not ours. Who were those guys?

629
00:51:58,945 --> 00:52:02,324
There's one way to find out.

630
00:52:21,470 --> 00:52:26,183
They took away my home. Help me out?

631
00:52:26,434 --> 00:52:30,521
The government took away my home.

632
00:52:31,440 --> 00:52:34,401
My God.

633
00:52:38,489 --> 00:52:41,116
Don't tell me you can't do it
because I know you can.

634
00:52:41,368 --> 00:52:44,329
And don't tell me you won't do it
because I've got to have it.

635
00:52:44,579 --> 00:52:46,665
I need to know, and I need to know now.

636
00:52:46,916 --> 00:52:50,419
Guys, that federal building's been
scheduled for demolition since August.

637
00:52:50,670 --> 00:52:53,547
Housed the Federal Trade Commission,
and Dept. Of Agriculture.

638
00:52:53,798 --> 00:52:54,799
Been vacant for a month.

639
00:52:55,050 --> 00:52:57,219
The NSA never had an office
in San Francisco.

640
00:52:57,469 --> 00:52:59,888
Their West Coast operations are out
of Los Angeles.

641
00:53:00,138 --> 00:53:03,649
Oh, God. Yeah, thanks.

642
00:53:03,684 --> 00:53:07,312
Janek's grant is from the NSA.

643
00:53:08,816 --> 00:53:11,026
How could you be so goddamn stupid?

644
00:53:11,277 --> 00:53:14,363
Two guys show up, say they're
government, and you just buy it.

645
00:53:14,613 --> 00:53:18,325
They probably were government...

646
00:53:19,618 --> 00:53:22,580
...just not ours.

647
00:53:25,835 --> 00:53:30,715
Everybody pack up whatever you can.
This place isn't safe.

648
00:53:30,840 --> 00:53:35,845
- What are you doing?
- I'm going to a concert.

649
00:53:59,539 --> 00:54:02,125
Keep smiling.

650
00:54:02,375 --> 00:54:07,756
- Martin, have you lost your mind?
- Excuse yourself.

651
00:54:08,591 --> 00:54:12,970
Darling, would you excuse me
for a moment?

652
00:54:26,402 --> 00:54:30,907
- Give me back Janek's box, Greg.
- Martin, I don't have it.

653
00:54:31,157 --> 00:54:34,452
- Now you must believe me.
- No.

654
00:54:34,703 --> 00:54:37,206
You set me up, Greg.
No, I do not believe you.

655
00:54:37,457 --> 00:54:40,001
We had nothing to do
with this Janek business.

656
00:54:40,252 --> 00:54:42,545
Not for lack of trying, mind you.

657
00:54:42,796 --> 00:54:45,048
Your codes are entirely different from ours.

658
00:54:45,298 --> 00:54:50,428
We never had any luck in breaking them
so Lord knows, I wanted that box...

659
00:54:50,679 --> 00:54:54,015
...but we did not take it.

660
00:54:57,854 --> 00:55:00,857
Then who did?

661
00:55:02,901 --> 00:55:05,779
What I will tell you now,
I cannot tell you in this building.

662
00:55:06,029 --> 00:55:09,074
Do you understand?

663
00:55:09,367 --> 00:55:12,245
Come.

664
00:55:15,082 --> 00:55:18,002
Martin.

665
00:55:19,086 --> 00:55:22,047
You must trust me.

666
00:55:29,265 --> 00:55:33,144
- Him?
- No.

667
00:55:33,311 --> 00:55:36,772
- Him?
- No.

668
00:55:41,153 --> 00:55:43,405
- Him?
- No.

669
00:55:43,655 --> 00:55:46,533
I'm afraid these books are not
as current as they used to be.

670
00:55:46,784 --> 00:55:48,578
You still keep tabs on all our agents.

671
00:55:48,828 --> 00:55:51,039
These are just the ones
we thought we could turn.

672
00:55:51,290 --> 00:55:55,836
You know, sexual problems,
financial troubles.

673
00:55:56,086 --> 00:55:59,673
Then we had financial troubles.

674
00:56:00,215 --> 00:56:03,427
That's him. The older guy.

675
00:56:03,677 --> 00:56:08,057
A loathsome man named Buddy Devries,
a. k.a. Buddy Weber...

676
00:56:08,309 --> 00:56:11,771
...Buddy Wallace.
- Wallace. That's him.

677
00:56:12,021 --> 00:56:15,232
We tried to recruit him in '83.

678
00:56:15,483 --> 00:56:18,653
Drinking problem, married three times.

679
00:56:18,903 --> 00:56:22,531
Left the NSA four years ago.

680
00:56:22,742 --> 00:56:25,244
Oh, my.

681
00:56:25,495 --> 00:56:28,289
What?

682
00:56:30,208 --> 00:56:32,377
What?

683
00:56:32,627 --> 00:56:38,883
You disappeared once before, my friend.
I suggest you do it again.

684
00:56:39,093 --> 00:56:43,555
Why? Who's he workin' for?

685
00:56:46,101 --> 00:56:50,522
Your FBI is such a pain in the ass.

686
00:56:54,568 --> 00:56:56,821
Who's he workin' for?

687
00:56:57,071 --> 00:57:00,825
Martin, I can offer you
asylum inside this car.

688
00:57:01,076 --> 00:57:04,454
Technically, it's part of the consulate.
Do you wish our protection?

689
00:57:04,706 --> 00:57:09,168
What? Who is Wallace working for?

690
00:57:12,130 --> 00:57:15,049
Mr. Bishop? My name is
Special Agent Bestrop, FBI.

691
00:57:15,300 --> 00:57:18,303
Please, step out of the vehicle.

692
00:57:18,554 --> 00:57:21,432
- Do you wish our protection?
- Mr. Bishop...

693
00:57:21,683 --> 00:57:25,228
...get out of the vehicle now.

694
00:57:29,983 --> 00:57:34,070
You won't know who to trust.

695
00:57:37,951 --> 00:57:43,415
Mr. Bishop, step over here, please.
Hands on the wall, sir.

696
00:57:53,677 --> 00:57:55,679
Is this loaded?

697
00:57:55,929 --> 00:57:58,599
Yes.

698
00:58:22,042 --> 00:58:25,045
Too many secrets.

699
00:59:37,293 --> 00:59:41,505
- Oh, shit.
- What are you doin' up?

700
01:00:33,581 --> 01:00:36,376
Pain?

701
01:00:38,671 --> 01:00:41,465
Yeah.

702
01:00:47,138 --> 01:00:50,183
Try aspirin.

703
01:00:55,356 --> 01:00:58,276
Cosmo.

704
01:01:02,447 --> 01:01:04,950
I'm sorry if he hurt you.

705
01:01:05,200 --> 01:01:09,454
I'm afraid Wallace doesn't
like you very much.

706
01:01:10,957 --> 01:01:13,126
You ought to have that guy
checked for rabies.

707
01:01:13,376 --> 01:01:17,130
Rabies occurs only
in warm-blooded animals.

708
01:01:17,381 --> 01:01:20,509
Anyway, I couldn't have you talking
to the Russians.

709
01:01:20,759 --> 01:01:24,430
Five years ago, yes, we could trust them
not to go running to the FBI...

710
01:01:24,680 --> 01:01:29,351
...or if they did, we could trust the FBI
not to believe them. Today...

711
01:01:29,604 --> 01:01:31,772
...we can't trust anybody.

712
01:01:32,023 --> 01:01:34,609
What the hell's goin' on here?

713
01:01:34,859 --> 01:01:39,196
Cosmo, what happened?

714
01:01:39,447 --> 01:01:45,494
The world changed on us, Marty,
and without our help.

715
01:01:45,663 --> 01:01:48,958
What happened?

716
01:01:54,130 --> 01:01:56,090
There I was in prison...

717
01:01:56,341 --> 01:02:01,471
...and one day I help some nice older
gentlemen make some free phone calls.

718
01:02:01,722 --> 01:02:07,228
They turn out to be, let us say,
good family men.

719
01:02:08,521 --> 01:02:12,651
- Organized crime?
- Don't kid yourself.

720
01:02:12,901 --> 01:02:15,111
It's not that organized.

721
01:02:15,363 --> 01:02:16,948
Anyway, they arranged for me...

722
01:02:17,198 --> 01:02:20,451
...to get an early release
from my unfortunate incarceration...

723
01:02:20,701 --> 01:02:24,330
...and I began to perform
a variety of services.

724
01:02:24,581 --> 01:02:28,585
For starters, I reorganized
their entire financial operation:

725
01:02:28,836 --> 01:02:31,464
Budgets, payroll,
money laundering, you name it.

726
01:02:31,714 --> 01:02:35,009
The whole network is protected
by a very powerful encryption system...

727
01:02:35,260 --> 01:02:36,886
...so the government can't read it.

728
01:02:37,136 --> 01:02:41,182
But if the feds get Janek's box...

729
01:02:41,475 --> 01:02:46,397
Disaster. Therefore, we must have it.

730
01:02:46,648 --> 01:02:51,945
- To protect the organization.
- Yes.

731
01:02:53,113 --> 01:02:56,324
No, I don't buy it.

732
01:02:56,575 --> 01:02:59,411
I know you.

733
01:03:00,539 --> 01:03:03,875
God, it's good to see you.

734
01:03:15,472 --> 01:03:19,268
We were going to change the world,
Marty, remember?

735
01:03:19,518 --> 01:03:23,355
Did you ever get around
to actually doing it? No, I guess not.

736
01:03:23,606 --> 01:03:27,151
- Well, I think I can.
- Really?

737
01:03:27,402 --> 01:03:30,113
Yes.

738
01:03:33,074 --> 01:03:35,785
What's wrong with this country, Marty?

739
01:03:36,037 --> 01:03:38,331
Money. You taught me that.

740
01:03:38,581 --> 01:03:41,792
Evil defense contractors had it,
noble causes did not.

741
01:03:42,044 --> 01:03:46,340
Politicians are bought and sold like
so much chattel. Our problems multiply.

742
01:03:46,590 --> 01:03:49,760
Pollution, crime, drugs, poverty,
disease, hunger, despair.

743
01:03:50,010 --> 01:03:53,305
We throw gobs of money at them.

744
01:03:53,556 --> 01:03:56,351
The problems always get worse.
Why is that?

745
01:03:56,602 --> 01:04:00,397
Money's most powerful ability is to allow
bad people to do bad things...

746
01:04:00,648 --> 01:04:02,983
...at the expense of those
who don't have it.

747
01:04:03,233 --> 01:04:03,943
I agree.

748
01:04:04,193 --> 01:04:08,239
- Who did you say you were working for?
- That's just my day job.

749
01:04:08,489 --> 01:04:12,743
While in prison, I learned everything
in this world, including money...

750
01:04:12,995 --> 01:04:18,251
...operates not on reality...
- But the perception of reality.

751
01:04:20,127 --> 01:04:23,464
Posit: People think a bank
might be financially shaky.

752
01:04:23,714 --> 01:04:26,092
- Consequence:
- People start to withdraw their money.

753
01:04:26,343 --> 01:04:31,306
- Result: Soon, it is financially shaky.
- Conclusion: You can make banks fail.

754
01:04:31,557 --> 01:04:36,229
I've already done that.
Maybe you've read about a few?

755
01:04:36,264 --> 01:04:37,230
Think bigger.

756
01:04:37,480 --> 01:04:38,523
- Stock market?
- Yes.

757
01:04:38,773 --> 01:04:41,234
- Currency market? Commodities market?
- Yes.

758
01:04:41,485 --> 01:04:44,488
Small countries?

759
01:04:46,032 --> 01:04:50,453
I might even be able to crash
the whole damn system.

760
01:04:50,704 --> 01:04:54,541
Destroy all records of ownership.
Think of it, Marty.

761
01:04:54,791 --> 01:04:58,503
No more rich people, no more poor people,
everybody's the same.

762
01:04:58,754 --> 01:05:02,466
Isn't that what we said we always wanted?

763
01:05:02,717 --> 01:05:05,094
Cos, you haven't gone crazy
on me, have you?

764
01:05:05,345 --> 01:05:08,640
Who else is going
to change the world, Marty?

765
01:05:08,890 --> 01:05:11,893
Greenpeace?

766
01:05:17,150 --> 01:05:20,236
You are crazy.

767
01:05:25,160 --> 01:05:27,162
Tomorrow they'll retrieve
your fingerprints...

768
01:05:27,412 --> 01:05:29,956
...from the gun that killed
a Russian consular officer.

769
01:05:30,206 --> 01:05:34,002
The following day, those prints will be run
through an FBI computer...

770
01:05:34,252 --> 01:05:37,589
...and they will come up with a name.

771
01:05:41,386 --> 01:05:43,430
Martin Brice...

772
01:05:43,680 --> 01:05:47,100
...my old and good friend, who promised
me we would not get in trouble...

773
01:05:47,351 --> 01:05:48,644
...and who, I might add, didn't.

774
01:05:48,894 --> 01:05:51,563
Then they'll check this database
in Washington, D. C...

775
01:05:51,813 --> 01:05:54,650
...which I'm now able to access,
thanks to you.

776
01:05:54,901 --> 01:06:01,032
Of course, no one knows
where Martin Brice is, do they?

777
01:06:01,068 --> 01:06:05,663
But what if this indicated...

778
01:06:07,539 --> 01:06:10,834
...an alias?

779
01:06:11,252 --> 01:06:16,591
Don't. Don't do it, Cos.

780
01:06:16,759 --> 01:06:19,679
Pain?

781
01:06:21,555 --> 01:06:24,558
Try prison.

782
01:06:28,146 --> 01:06:30,816
Ciao.

783
01:06:32,484 --> 01:06:35,904
- Oh, no, not the head.
- Just relax.

784
01:06:36,155 --> 01:06:39,409
No more secrets, Marty.

785
01:07:31,092 --> 01:07:34,220
- I've had a bad night.
- Really?

786
01:07:34,471 --> 01:07:37,265
- You look terrific.
- You look awful.

787
01:07:37,516 --> 01:07:40,061
I should think so,
considering what I've been through.

788
01:07:40,311 --> 01:07:43,189
- What happened?
- You tell me.

789
01:07:43,439 --> 01:07:48,611
You got hit over the head twice
and got thrown out of a speeding car.

790
01:07:48,862 --> 01:07:52,074
Here, let me do this.

791
01:07:54,994 --> 01:07:57,956
I'm sorry.

792
01:07:58,122 --> 01:08:01,292
It's okay. L...

793
01:08:02,878 --> 01:08:06,382
I'm sorry.

794
01:08:14,349 --> 01:08:18,144
The paper said that Greg was killed.

795
01:08:18,937 --> 01:08:21,314
I called your number,
and someone else answered.

796
01:08:21,566 --> 01:08:25,445
I didn't recognize the voice.

797
01:08:36,332 --> 01:08:39,961
I can't do this alone, Liz.

798
01:08:40,296 --> 01:08:43,299
I'm here.

799
01:09:02,278 --> 01:09:03,362
We have to meet.

800
01:09:03,613 --> 01:09:06,490
The FBI says the fingerprints
found in the embassy car...


801
01:09:06,742 --> 01:09:09,995
...match those taken from the office
of a government researcher...


802
01:09:10,245 --> 01:09:12,706
...found murdered earlier this week
in Palo Alto.


803
01:09:12,956 --> 01:09:16,043
The connection was made after
a Bay Area radio station received...


804
01:09:16,294 --> 01:09:18,921
...an anonymous tip
linking the two killings.


805
01:09:19,172 --> 01:09:22,467
I'll bet it was anonymous!
The son of a bitch.

806
01:09:22,718 --> 01:09:25,596
All right, it's time we call the authorities.

807
01:09:25,846 --> 01:09:29,391
Great. Now that we're accessories
to espionage and murder.

808
01:09:29,642 --> 01:09:33,395
All the more reason to turn ourselves
in now while we can still cut a deal.

809
01:09:33,647 --> 01:09:37,734
With what? We got bupkus! They'll give
us 20 years in the electric chair.

810
01:09:37,985 --> 01:09:41,948
You think I like it? I've got a family!
We have no other choice.

811
01:09:42,198 --> 01:09:44,575
Yes, we do.

812
01:09:44,825 --> 01:09:48,955
We make the call, but we make it our way.

813
01:09:49,205 --> 01:09:50,081
Unload the van.

814
01:09:50,332 --> 01:09:55,379
We got these band wideners here, Whis.
Where do you want 'em?

815
01:09:57,590 --> 01:10:02,220
Thanks. Nice apartment.

816
01:10:03,805 --> 01:10:06,391
I'll bounce this call
through nine relay stations...

817
01:10:06,642 --> 01:10:08,894
...around the world and off two satellites.

818
01:10:09,145 --> 01:10:12,023
It'll be the hardest trace
they've ever heard.

819
01:10:12,273 --> 01:10:15,151
This'll measure stress
in the voice on the other end.

820
01:10:15,402 --> 01:10:18,655
Not as accurate as a polygraph, but it'll do.

821
01:10:18,905 --> 01:10:23,660
- Unbelievable.
- Let's do it.

822
01:10:33,046 --> 01:10:36,633
Fort Meade, Maryland. Good afternoon.

823
01:10:36,884 --> 01:10:38,344
Try Director of Ops.

824
01:10:38,594 --> 01:10:41,889
National Security Agency,
Director of Operations, please.

825
01:10:42,140 --> 01:10:45,935
- What extension, please?
- I'm sorry. I forget the number.


826
01:10:46,186 --> 01:10:48,981
Could I have Director of Operations?
It's very important.

827
01:10:49,232 --> 01:10:51,901
What extension, please?

828
01:10:52,152 --> 01:10:54,070
Try Research.

829
01:10:54,321 --> 01:10:56,573
Gimme Research. It's an emergency.

830
01:10:56,823 --> 01:11:00,368
I need an extension or a name.

831
01:11:01,870 --> 01:11:05,540
Setec Astronomy.

832
01:11:05,834 --> 01:11:09,296
One moment, please.

833
01:11:10,547 --> 01:11:12,049
They've started the trace.

834
01:11:12,299 --> 01:11:14,051
Who is this, please?

835
01:11:14,301 --> 01:11:16,762
It's my dime. I'll ask the questions.
Who are you?

836
01:11:17,012 --> 01:11:22,059
- Let's say my name is Mr. Abbott.
- True.


837
01:11:22,311 --> 01:11:25,689
- They made the second leg.
- Mr. Abbott...

838
01:11:25,939 --> 01:11:28,275
...are you interested in Setec Astronomy?

839
01:11:28,525 --> 01:11:32,571
I'm interested in all kinds of astronomy.

840
01:11:34,991 --> 01:11:37,661
- Cute.
- They've got the satellite in Tokyo.

841
01:11:37,911 --> 01:11:40,997
These guys are good.

842
01:11:42,792 --> 01:11:45,503
I need to know if you're someone
who can make a deal.

843
01:11:45,753 --> 01:11:48,422
- Go on.
- Can you deal?


844
01:11:48,674 --> 01:11:50,717
- Yes.
- True.


845
01:11:50,968 --> 01:11:53,762
They're across Transcom.
You've got about 20 seconds, Bish.

846
01:11:54,012 --> 01:11:57,182
If I come in, can you guarantee my safety?

847
01:11:57,433 --> 01:12:00,645
Do you have the item?

848
01:12:01,604 --> 01:12:03,982
- No.
- Fifteen seconds.

849
01:12:04,233 --> 01:12:07,319
- Can you guarantee my safety?
- Where is the item?


850
01:12:07,569 --> 01:12:10,030
- Can you guarantee my safety?
- Five seconds.

851
01:12:10,280 --> 01:12:13,951
- Yes, I can guarantee your safety.
- Bish, he's lying.

852
01:12:14,202 --> 01:12:16,538
- Hang up. They've almost got us.
- He's lying!

853
01:12:16,788 --> 01:12:21,334
- Hang up, Bish! Hang up!
- He's lying! He's lying!

854
01:12:30,177 --> 01:12:32,555
There's gotta be a way to cut a deal.

855
01:12:32,807 --> 01:12:34,183
Too late.

856
01:12:34,434 --> 01:12:37,145
If we had the box, yes. Without it, no.

857
01:12:37,395 --> 01:12:39,314
So let's get this friggin' thing.

858
01:12:39,564 --> 01:12:43,109
- I don't know where it is.
- What did it sound like?

859
01:12:43,359 --> 01:12:46,237
- No idea where they took you?
- No.

860
01:12:46,488 --> 01:12:48,699
They threw me in a trunk,
drove around in circles.

861
01:12:48,949 --> 01:12:53,037
It could be 100 miles away,
underground, in a sky-rise. Forget it.

862
01:12:53,288 --> 01:12:55,874
- Bish, what did it sound like?
- What?

863
01:12:56,124 --> 01:13:00,795
The road. When you were in the trunk,
what did the road sound like?

864
01:13:01,046 --> 01:13:04,007
Well, I don't...
Highway. A regular highway.

865
01:13:04,258 --> 01:13:08,512
Did you go over
any speed bumps? Gravel?

866
01:13:08,764 --> 01:13:11,808
How about a bridge?

867
01:13:11,933 --> 01:13:16,104
- Bridge, yeah.
- Four bridges in the Bay Area.

868
01:13:16,356 --> 01:13:18,941
Was the Golden Gate fogged in last night?

869
01:13:19,192 --> 01:13:22,862
- Yes.
- Did you hear a foghorn?

870
01:13:23,237 --> 01:13:26,032
No.

871
01:13:26,533 --> 01:13:28,744
- Scratch the Golden Gate.
- That leaves three.

872
01:13:28,994 --> 01:13:32,206
What did it sound like?
Did you go through a tunnel?

873
01:13:32,457 --> 01:13:35,418
I'm not... No.

874
01:13:35,669 --> 01:13:37,128
Scratch the Bay.

875
01:13:37,379 --> 01:13:41,883
That leaves two.
San Mateo and Dunbarton.

876
01:13:42,050 --> 01:13:45,303
What did it sound like?

877
01:13:47,599 --> 01:13:50,560
Lower.

878
01:13:52,104 --> 01:13:54,773
Lower.

879
01:13:59,528 --> 01:14:02,030
There was a recurring sound.

880
01:14:02,282 --> 01:14:07,287
Like seams in the concrete.

881
01:14:13,335 --> 01:14:17,214
But further apart.

882
01:14:19,843 --> 01:14:22,554
Yeah.

883
01:14:38,573 --> 01:14:43,494
- Now what?
- Bumps. Rough ones.

884
01:14:43,745 --> 01:14:45,580
- Railroad tracks.
- Yeah, yeah.

885
01:14:45,831 --> 01:14:50,085
A right on Antrim and a left on 84.

886
01:14:50,336 --> 01:14:54,256
And then what did you hear?

887
01:14:54,298 --> 01:14:58,469
- A cocktail party.
- What?

888
01:15:00,056 --> 01:15:02,683
Drove through what sounded...

889
01:15:02,933 --> 01:15:07,063
It sounded like a cocktail party.

890
01:15:07,313 --> 01:15:09,315
There was chattering.
It was right at the end.

891
01:15:09,565 --> 01:15:11,901
Great. Now we got to look
for a cocktail party...

892
01:15:12,151 --> 01:15:14,028
...on the other side of the railroad track.

893
01:15:14,280 --> 01:15:17,533
What's the exit
where the railroad tracks are?

894
01:15:17,784 --> 01:15:18,493
Crescent.

895
01:15:18,743 --> 01:15:21,287
Mother, stay on Crescent,
get off at the reservoir.

896
01:15:21,537 --> 01:15:23,539
Okay.

897
01:15:23,790 --> 01:15:27,251
There's a cocktail party at the reservoir?

898
01:15:27,502 --> 01:15:32,423
Yeah. Yeah.

899
01:15:34,469 --> 01:15:39,849
Very good, Bish. Remind me to make you
an honorary blind person.

900
01:15:40,100 --> 01:15:43,019
Great.

901
01:15:43,771 --> 01:15:47,149
Where's this road go?

902
01:15:47,400 --> 01:15:51,487
Nowhere. Looks like it ends
right around that hill.

903
01:15:51,738 --> 01:15:57,327
- What's behind the hill?
- Nothing. It's private property.

904
01:15:59,080 --> 01:16:02,208
Private.

905
01:16:29,906 --> 01:16:33,368
Forget it. It's a toy company.

906
01:16:33,618 --> 01:16:36,413
Toy company, my ass. That's laser fencing.

907
01:16:36,663 --> 01:16:41,209
There's high voltage on the perimeter.
The whole building says "go away".

908
01:16:41,460 --> 01:16:45,630
It's Cosmo. I know it.
The toy company's a front.

909
01:16:45,883 --> 01:16:50,888
Mother, get the directional.
Carl, get the video. Let's go.

910
01:16:55,100 --> 01:17:00,356
- Second floor, northwest two.
- That's a bathroom.

911
01:17:00,982 --> 01:17:04,361
Second floor, northwest three.

912
01:17:04,612 --> 01:17:08,157
- That's an emergency exit.
- How do you know that?

913
01:17:08,407 --> 01:17:13,454
I can hear the emergency
floodlight batteries recharging.

914
01:17:14,790 --> 01:17:17,542
Hold it right there.
Crease, what's this mean?

915
01:17:17,793 --> 01:17:20,504
"My voice is my passport. Verify me. "

916
01:17:20,755 --> 01:17:25,259
Some sort of voiceprint ID.
I'll check it out.

917
01:17:28,889 --> 01:17:33,519
- What am I listening to now, Mother?
- Third floor, southwest corner.

918
01:17:33,769 --> 01:17:36,313
It's bursting with ultrasonic.

919
01:17:36,563 --> 01:17:39,692
I've never heard sensors
that powerful before.

920
01:17:39,943 --> 01:17:44,531
Bish, someone is very serious
about keeping people out of that room.

921
01:17:44,782 --> 01:17:47,618
Yeah.

922
01:17:57,088 --> 01:17:58,339
There's the corner room...

923
01:17:58,589 --> 01:18:00,758
...with the motion detectors
Whistler heard.

924
01:18:01,009 --> 01:18:03,136
That's Cosmo's office. I saw the sensors.

925
01:18:03,386 --> 01:18:04,971
They keep the lights on all night...

926
01:18:05,221 --> 01:18:09,809
...so we must assume sensors are on, too.
It won't be easy getting in there.

927
01:18:10,059 --> 01:18:14,814
Run this on ahead.
Let's figure out who works next door.

928
01:18:16,526 --> 01:18:20,113
It's fascinating what $50 can get you
at the county recorder's office.

929
01:18:20,363 --> 01:18:23,783
- What do you got?
- PlayTronics' corporate headquarters.

930
01:18:24,034 --> 01:18:26,745
- The complete blueprints.
- Not bad.

931
01:18:26,996 --> 01:18:30,416
- Not bad, Carl.
- Thanks.

932
01:18:30,666 --> 01:18:31,876
Where'd you get the $50?

933
01:18:32,127 --> 01:18:35,839
- I took it from Mother's wallet.
- Good.

934
01:18:36,089 --> 01:18:40,260
No, Mom, today's not a good day
to come over.

935
01:18:40,678 --> 01:18:42,472
Okay, what have we got here?

936
01:18:42,722 --> 01:18:46,351
It's called a Man-Trap. I borrowed
this demo from the manufacturer.

937
01:18:46,601 --> 01:18:50,355
It's a digital voice-recognition monitor
hooked up to an access booth.

938
01:18:50,606 --> 01:18:57,905
NSA uses this to keep people out of
restricted areas at Fort Meade. Card?

939
01:19:01,534 --> 01:19:05,663
- Now speak right into this box.
- Hi.

940
01:19:05,914 --> 01:19:08,208
My name is Martin Bishop.

941
01:19:08,459 --> 01:19:12,421
My voice is my passport. Verify me.

942
01:19:13,673 --> 01:19:14,883
You can't pass through...

943
01:19:15,133 --> 01:19:17,969
...unless your voiceprint matches
the one encoded on the card.

944
01:19:18,220 --> 01:19:21,223
- So we need someone's card.
- And their voice.

945
01:19:21,473 --> 01:19:24,768
- Can we beat this with tape?
- Has to be up close and personal.

946
01:19:25,019 --> 01:19:27,772
Otherwise you'll be caught
in a steel-reinforced booth...

947
01:19:28,023 --> 01:19:30,401
...while the guards
with the shotguns are called.

948
01:19:30,651 --> 01:19:31,568
That's great.

949
01:19:31,819 --> 01:19:33,362
What about motion detectors?

950
01:19:33,612 --> 01:19:35,197
I'm picking one up this afternoon.

951
01:19:35,447 --> 01:19:39,743
That makes beating this look easy.

952
01:19:39,994 --> 01:19:43,331
Hey, Bish, I think we've found our guy.

953
01:19:43,791 --> 01:19:47,378
Okay, I've blown up the image a little.
Here's the room next to Cosmo's.

954
01:19:47,628 --> 01:19:51,006
Now it's the end of the day.
Watch who comes out.

955
01:19:51,257 --> 01:19:54,176
Let me zoom in on the front door.

956
01:19:54,428 --> 01:19:57,055
A lady in a green skirt...

957
01:19:57,305 --> 01:19:59,599
...and this guy with the cap.

958
01:19:59,850 --> 01:20:02,227
Nobody comes out for another 18 minutes.

959
01:20:02,478 --> 01:20:04,022
- So it's one of those two.
- Right.

960
01:20:04,272 --> 01:20:07,942
Here's the next evening. Again...

961
01:20:08,193 --> 01:20:12,990
...the office next to Cosmo's.
Lights go out.

962
01:20:14,992 --> 01:20:17,036
The guy in the cap. Anybody else?

963
01:20:17,286 --> 01:20:21,165
Nobody else comes out for 22 minutes.
That's who works next door.

964
01:20:21,416 --> 01:20:25,170
We'll use his office to get into Cosmo's.
Can we get plates?

965
01:20:25,421 --> 01:20:28,132
Let me see.

966
01:20:29,592 --> 01:20:32,344
Zooming in.

967
01:20:32,595 --> 01:20:36,849
Another bump. Enhancing.

968
01:20:37,392 --> 01:20:41,897
There's your plate. 180 IQ.

969
01:20:42,774 --> 01:20:47,904
Cute. All right, Carl, let's do this guy.

970
01:20:48,154 --> 01:20:50,281
His name's Werner Brandes.

971
01:20:50,531 --> 01:20:53,743
Single, 6'1", 174 pounds,
must wear glasses to drive...

972
01:20:53,994 --> 01:20:56,372
...no outstanding tickets or warrants.

973
01:20:56,623 --> 01:20:59,459
He leaves work
between 6:00 and 7:00 every night...

974
01:20:59,709 --> 01:21:02,253
...takes the same route home,
obeys the speed limit...

975
01:21:02,504 --> 01:21:06,758
...comes to a complete stop at every stop
sign and signals when he changes lanes.

976
01:21:07,009 --> 01:21:09,428
He's a very safe driver.

977
01:21:09,678 --> 01:21:13,808
$750 limit on his Visa, pays his bills.

978
01:21:14,059 --> 01:21:16,311
No bad debts, no bum checks.

979
01:21:16,561 --> 01:21:20,857
No firearms. Member, International
Microchip Designers Association...

980
01:21:21,108 --> 01:21:23,527
...and chairman of the social committee.

981
01:21:23,778 --> 01:21:26,698
Great. The world's most boring human.

982
01:21:26,948 --> 01:21:31,953
How the hell are we going to get
close enough to record him?

983
01:21:32,955 --> 01:21:36,125
Oh, Mother.

984
01:21:36,250 --> 01:21:41,463
Sorry, Liz. Standard procedure.
Trash from the guy's house.

985
01:21:41,506 --> 01:21:45,760
And thank you for bringing it into mine.

986
01:21:48,513 --> 01:21:51,975
Okay, let's see here.
Phone bill, no long distance.

987
01:21:52,227 --> 01:21:55,856
Club Med brochure.

988
01:21:56,189 --> 01:22:00,360
A ticket stub to a Barry Manilow concert.

989
01:22:01,611 --> 01:22:03,947
Here it is. Here we go.

990
01:22:04,197 --> 01:22:09,411
"Dear Compudater: Welcome to
the world of automated compatibility. "

991
01:22:09,663 --> 01:22:13,125
- He's a computer dater.
- I love it. Let's get him a date.

992
01:22:13,375 --> 01:22:17,004
What was the name of that gal we used
on the cereal company sneak last year?

993
01:22:17,254 --> 01:22:20,090
Sandy Krieger? Forget it. Married a cop.

994
01:22:20,340 --> 01:22:24,344
How about Barbara? Now, she was cute.

995
01:22:24,596 --> 01:22:27,640
Yeah, but she'd never do it.
She regards this work as juvenile.

996
01:22:27,892 --> 01:22:31,187
That's why she divorced me.
How about your friend Jessie?

997
01:22:31,437 --> 01:22:34,065
- Yeah, she's buff.
- Fellas.

998
01:22:34,315 --> 01:22:39,820
Fellas, look at this man's trash.
He's not looking for buff.

999
01:22:40,072 --> 01:22:42,324
It's the nicest garbage I've ever seen.

1000
01:22:42,574 --> 01:22:44,618
The man who folded this tube of Crest...

1001
01:22:44,869 --> 01:22:50,583
...is looking for someone meticulous,
refined, anal.

1002
01:22:55,589 --> 01:22:58,384
What?

1003
01:23:17,488 --> 01:23:19,907
Werner? Hi.

1004
01:23:20,159 --> 01:23:22,620
I'm Doris.

1005
01:23:22,870 --> 01:23:25,248
Hi.

1006
01:23:25,498 --> 01:23:27,583
Are you ready for the dim sum bar?

1007
01:23:27,834 --> 01:23:30,128
I'm not really in any hurry.

1008
01:23:30,378 --> 01:23:34,340
All right. I'll be right back.

1009
01:23:58,577 --> 01:24:01,371
So.

1010
01:24:01,621 --> 01:24:05,000
What an interesting name you have.

1011
01:24:05,251 --> 01:24:08,880
How exactly do you pronounce it?

1012
01:24:17,181 --> 01:24:20,893
This is what's in Cosmo's office.

1013
01:24:23,897 --> 01:24:26,232
The best motion sensor on the market.

1014
01:24:26,483 --> 01:24:29,611
Watch this.

1015
01:24:30,863 --> 01:24:34,075
It also responds to thermal differentials.

1016
01:24:34,326 --> 01:24:36,036
Does this have a happy ending?

1017
01:24:36,286 --> 01:24:40,082
We can wrap you in a full body suit
of neoprene, heat-resistant rubber...

1018
01:24:40,332 --> 01:24:43,335
...or raise the temperature
in Cosmo's office to 98.6 degrees...

1019
01:24:43,585 --> 01:24:46,963
...which is probably what we'll do.
The neoprene would suffocate you.

1020
01:24:47,214 --> 01:24:49,674
Either way, you've got a top speed of...

1021
01:24:49,927 --> 01:24:53,097
...two inches per second.

1022
01:24:53,347 --> 01:24:55,891
Any faster than that...

1023
01:24:56,141 --> 01:24:58,310
...and big guys with guns.

1024
01:24:58,560 --> 01:25:01,688
- You'll probably do fine.
- Since when am I the one...

1025
01:25:01,939 --> 01:25:05,067
This is the same answering machine
Janek used for his box.

1026
01:25:05,318 --> 01:25:08,822
That's what you'll be carrying
across the floor at two inches per second.

1027
01:25:09,073 --> 01:25:13,119
I got that for you because I figured
you'd just want to practice with it.

1028
01:25:13,369 --> 01:25:15,955
Remember to go real slow!

1029
01:25:16,205 --> 01:25:18,749
Slow.

1030
01:25:20,419 --> 01:25:24,381
You get all the fun stuff.

1031
01:25:41,400 --> 01:25:43,193
So, what about travel?

1032
01:25:43,445 --> 01:25:47,323
Where do you like to go?
Europe? Mexico?

1033
01:25:47,575 --> 01:25:49,994
I don't know.
I've never been out of the country.

1034
01:25:50,244 --> 01:25:51,829
I think they want us to leave.

1035
01:25:52,079 --> 01:25:55,040
Sit down, Werner.

1036
01:25:56,167 --> 01:25:57,668
Talk to me.

1037
01:25:57,918 --> 01:26:02,840
You know what?
I really love the sound of your voice.

1038
01:26:03,092 --> 01:26:04,719
Really?

1039
01:26:04,969 --> 01:26:08,014
I always thought it was kind of nasal
and pinched.

1040
01:26:08,264 --> 01:26:10,475
No, not at all. It's lovely.

1041
01:26:10,725 --> 01:26:14,228
And there's this one word.

1042
01:26:14,479 --> 01:26:18,649
I've always loved the sound of this word.

1043
01:26:18,902 --> 01:26:20,820
- Oh, no!
- No, what? What?

1044
01:26:21,071 --> 01:26:24,240
- You wouldn't. Never mind.
- I would. What? What, please?

1045
01:26:24,491 --> 01:26:26,326
All right.

1046
01:26:26,576 --> 01:26:32,499
I would really like to hear you
say the word...

1047
01:26:32,750 --> 01:26:35,711
..."passport".

1048
01:26:38,340 --> 01:26:40,967
Passport?

1049
01:26:44,137 --> 01:26:46,681
You know, you're right. We ought to leave.

1050
01:26:46,933 --> 01:26:49,811
Doris?

1051
01:26:50,603 --> 01:26:53,356
Would you like to have breakfast with me?

1052
01:26:53,606 --> 01:26:55,983
Sure, fine.

1053
01:26:56,235 --> 01:26:59,947
Shall I phone you or nudge you?

1054
01:27:01,533 --> 01:27:04,285
Check, please.

1055
01:27:13,671 --> 01:27:16,924
Hi. My name is Werner Brandes.

1056
01:27:17,175 --> 01:27:22,222
My voice is my passport.
Verify me. Thank you.


1057
01:27:42,828 --> 01:27:46,373
Is that the gardener?
I thought they already left.

1058
01:27:46,624 --> 01:27:49,586
I guess not.

1059
01:27:58,429 --> 01:28:02,224
May I use your john, please?

1060
01:29:10,677 --> 01:29:14,848
Listen, a few minutes ago,
a gardener came...

1061
01:29:17,017 --> 01:29:20,062
Skip it. I see him.

1062
01:29:25,735 --> 01:29:27,195
Okay, fellas, I'm outta here.

1063
01:29:27,447 --> 01:29:31,659
Carl, have a nice ride.

1064
01:30:08,909 --> 01:30:11,870
It's hot in here.

1065
01:30:12,539 --> 01:30:15,834
Maybe I'll just open this window a bit.

1066
01:30:16,084 --> 01:30:21,090
I'll join you as soon as I'm through
pounding these breasts.

1067
01:30:21,673 --> 01:30:24,551
Do you know,
the best thing about this meal...

1068
01:30:24,802 --> 01:30:27,971
...besides it's absolutely fabulous...

1069
01:30:28,223 --> 01:30:30,600
...is that it only has 400 calories.
- Oh, great.

1070
01:30:30,851 --> 01:30:33,062
- I'm concerned about what we eat.
- You are.

1071
01:30:33,312 --> 01:30:36,774
What would you say is the ideal diet?

1072
01:30:37,024 --> 01:30:40,402
I sort of eat on the run.

1073
01:30:40,653 --> 01:30:41,737
I'm really busy, so...

1074
01:30:41,988 --> 01:30:47,035
The ideal diet, don't laugh,
is the bottom of a monkey cage.

1075
01:30:47,285 --> 01:30:50,956
- I'm sorry?
- Look at the bottom of a monkey cage.

1076
01:30:51,207 --> 01:30:53,417
Is someone answering your door?

1077
01:30:53,668 --> 01:30:57,755
Just a second. I'm not expecting anyone.

1078
01:31:00,217 --> 01:31:03,303
No. Nobody there.

1079
01:31:03,554 --> 01:31:06,974
- I'm sorry.
- We're all alone.

1080
01:31:07,225 --> 01:31:11,771
I'll just close the window. It's okay now.

1081
01:31:11,807 --> 01:31:13,232
It's true. I read that once.

1082
01:31:13,482 --> 01:31:15,484
I don't know.
What were we talking about?

1083
01:31:15,734 --> 01:31:20,114
You have fruit, greens...

1084
01:31:22,616 --> 01:31:25,995
Good evening. PlayTronics.

1085
01:31:51,107 --> 01:31:52,400
Cattle mutilations are up.

1086
01:31:52,650 --> 01:31:56,696
- Don't.
- Sorry.

1087
01:32:23,685 --> 01:32:25,145
Here we go.

1088
01:32:25,396 --> 01:32:28,149
Martin, we've got video. All eight of them.

1089
01:32:28,399 --> 01:32:30,068
You're coming in fine.

1090
01:32:30,318 --> 01:32:34,489
You are clear all the way up
to the Man-Trap.

1091
01:33:09,863 --> 01:33:13,032
Hi, my name is Werner Brandes.

1092
01:33:13,284 --> 01:33:17,830
My voice is my passport. Verify me.

1093
01:34:50,684 --> 01:34:54,229
There's a three-foot area in the corner,
just outside the sensor's range.

1094
01:34:54,480 --> 01:34:57,024
Good. Hold on. Whistler?

1095
01:34:57,275 --> 01:35:01,779
- Carl, how's the weather?
- 98.6 and holding.

1096
01:35:02,030 --> 01:35:05,993
Beauty. We got body temp, Crease.

1097
01:35:06,244 --> 01:35:08,746
Go.

1098
01:35:29,019 --> 01:35:32,063
Once again, I am so sorry about dinner.

1099
01:35:32,314 --> 01:35:34,149
No, it was really delicious.

1100
01:35:34,399 --> 01:35:37,569
No, no. I overcooked the carrots.

1101
01:35:37,821 --> 01:35:42,784
No, I liked them really squishy like that.

1102
01:35:43,035 --> 01:35:46,079
- That's cute.
- Watch.

1103
01:35:46,330 --> 01:35:49,166
Watch this.

1104
01:35:52,545 --> 01:35:55,465
Play dead.

1105
01:35:56,550 --> 01:35:58,135
Great!

1106
01:35:58,385 --> 01:36:00,888
I designed the voice recognition chip.

1107
01:36:01,138 --> 01:36:03,015
What a thing to do!

1108
01:36:03,265 --> 01:36:06,560
- Could I just make a quick phone call?
- Sure.

1109
01:36:06,812 --> 01:36:09,940
- It's in the bedroom.
- Upstairs?

1110
01:36:10,190 --> 01:36:14,694
Yeah, just go upstairs
and then walk straight forward.

1111
01:36:14,946 --> 01:36:19,116
The first one is a closet.

1112
01:36:19,868 --> 01:36:21,411
Pooch.

1113
01:36:21,662 --> 01:36:25,791
Look what you've done to Doris' purse.

1114
01:36:56,367 --> 01:37:01,122
What do you say we go for a ride, Doris?

1115
01:37:18,391 --> 01:37:20,226
I don't believe this!

1116
01:37:20,478 --> 01:37:22,771
What are you saying?
The NSA killed Kennedy?

1117
01:37:23,023 --> 01:37:27,277
No, they shot him, but they didn't kill him.
He's still alive.

1118
01:37:27,527 --> 01:37:29,488
That's it. I've had it.

1119
01:37:29,738 --> 01:37:31,698
I don't want to talk to you anymore.

1120
01:37:31,948 --> 01:37:35,869
- Do your job. I don't want to talk.
- Okay, fine.

1121
01:37:36,120 --> 01:37:40,291
It was the same people
who framed Pete Rose.

1122
01:37:41,043 --> 01:37:44,338
Boy, this was fun. Wanna go back?

1123
01:37:44,588 --> 01:37:49,301
- No, we're almost there.
- Almost where?

1124
01:37:54,349 --> 01:37:56,434
- Forget it. Forget it.
- No, Crease.

1125
01:37:56,684 --> 01:38:00,897
Werner just pulled up.
He's got Liz with him.

1126
01:38:02,399 --> 01:38:07,613
Martin? I think you'd better hurry.

1127
01:38:09,991 --> 01:38:14,996
The one thing I can't do is hurry.

1128
01:38:38,649 --> 01:38:40,776
"I want you to say it for me just one time. "

1129
01:38:41,026 --> 01:38:44,155
"Passport.
You have such a beautiful voice. "

1130
01:38:44,405 --> 01:38:46,031
I'm Dr. Brandes. I work on three.

1131
01:38:46,282 --> 01:38:49,660
I believe this phony is involved
in some plot to break into my office.

1132
01:38:49,911 --> 01:38:54,833
Hold it! Hold it!
Let me see your entry card.

1133
01:38:55,084 --> 01:38:59,255
- You took my card.
- What card? See?

1134
01:38:59,505 --> 01:39:02,550
Sir, we have a problem.

1135
01:39:25,117 --> 01:39:29,038
- What?
- Call the police.

1136
01:39:30,582 --> 01:39:34,044
I think that someone
is trying to break into my office!

1137
01:39:34,295 --> 01:39:37,924
Let's take a look at his office.

1138
01:40:22,056 --> 01:40:24,433
Well?

1139
01:40:24,685 --> 01:40:27,646
Well, everything seems to be in order.

1140
01:40:27,896 --> 01:40:31,066
- Does it?
- Yes, sir.

1141
01:40:33,653 --> 01:40:37,282
- Very sorry to have troubled you, miss.
- Not as sorry as I am.

1142
01:40:37,532 --> 01:40:40,618
Werner.

1143
01:40:46,960 --> 01:40:49,462
They're letting her go.

1144
01:40:49,713 --> 01:40:52,257
- We'll call you a cab.
- Thank you.

1145
01:40:52,507 --> 01:40:56,303
This is my last computer date.

1146
01:40:57,179 --> 01:41:00,140
Wait.

1147
01:41:00,559 --> 01:41:05,856
A computer matched her with him?
I don't think so.

1148
01:41:09,193 --> 01:41:12,362
Marty.

1149
01:41:20,039 --> 01:41:23,667
Why is it so hot in here?

1150
01:41:32,385 --> 01:41:35,847
Marty!

1151
01:41:41,771 --> 01:41:43,856
We've got six guards in the front lobby...

1152
01:41:44,107 --> 01:41:46,860
...four in the south corridor,
five upstairs north.

1153
01:41:47,110 --> 01:41:49,530
- Guards in the boiler room.
- Oh, God.

1154
01:41:49,780 --> 01:41:53,158
Carl, listen carefully. You've got trouble.

1155
01:41:53,409 --> 01:41:55,161
Heating duct's over the furnace.

1156
01:41:55,411 --> 01:41:58,331
You'll be all right.
Find the heating ducts above the furnace.

1157
01:41:58,582 --> 01:42:01,001
That'll lead you to the elevator.

1158
01:42:01,252 --> 01:42:03,712
There's a fire escape
at the end of the north corridor.

1159
01:42:03,963 --> 01:42:06,257
- There are fire walls.
- Have him go south.

1160
01:42:06,507 --> 01:42:10,219
No, go directly north, 30 yards.

1161
01:42:10,470 --> 01:42:12,347
Once you're there, let me know.

1162
01:42:12,597 --> 01:42:15,892
Blue team, move to corridor one.
Green team, secure north corridor.

1163
01:42:16,143 --> 01:42:21,274
He'll be in a crawl space. Break through.

1164
01:42:34,122 --> 01:42:35,331
Crease?

1165
01:42:35,582 --> 01:42:37,876
I'm in northeast three, over the corridor.

1166
01:42:38,126 --> 01:42:41,629
- I think it's a dead end.
- Don't move.


1167
01:42:41,880 --> 01:42:43,798
Don't worry, we'll get you out of there.

1168
01:42:44,049 --> 01:42:49,346
We've got guards at every stairwell.
Can you hear if there's any...

1169
01:42:54,352 --> 01:42:56,062
Oh, no.

1170
01:42:56,313 --> 01:43:00,275
What? Don't say "oh, no".

1171
01:43:03,404 --> 01:43:04,322
This is Wallace.

1172
01:43:04,573 --> 01:43:08,869
I'm in northeast three.
I'm gonna check it out.

1173
01:43:10,287 --> 01:43:13,332
Martin, we lost...

1174
01:43:19,964 --> 01:43:23,009
Do you read me?

1175
01:43:33,063 --> 01:43:35,482
Damn!

1176
01:43:38,985 --> 01:43:41,947
Stop shooting.

1177
01:43:42,324 --> 01:43:45,035
Marty?

1178
01:43:45,285 --> 01:43:47,579
I know you are in the building...

1179
01:43:47,829 --> 01:43:51,416
...and I know you can hear me.

1180
01:43:51,458 --> 01:43:53,877
God.

1181
01:43:54,920 --> 01:43:58,465
You should not have come back, Marty.

1182
01:43:58,717 --> 01:44:01,345
I won and you lost.

1183
01:44:01,595 --> 01:44:05,432
If our friendship meant anything to you,
that's the way you should have left it.


1184
01:44:05,683 --> 01:44:09,603
But you always had to be
the one to win, didn't you?


1185
01:44:09,854 --> 01:44:14,900
You were the one who got away
with things, while I never did.


1186
01:44:15,110 --> 01:44:20,740
You always had to get the girl, didn't you?

1187
01:44:24,161 --> 01:44:27,123
So I never did...

1188
01:44:29,501 --> 01:44:32,838
...at least not until now.

1189
01:44:36,801 --> 01:44:39,888
She's lovely, Marty.

1190
01:44:43,475 --> 01:44:45,769
Please.

1191
01:44:46,020 --> 01:44:49,857
Marty, please bring me the box.

1192
01:44:50,649 --> 01:44:52,109
You must know...

1193
01:44:52,360 --> 01:44:57,115
...they will never let either of you live
if you try to get out.


1194
01:44:57,366 --> 01:45:00,369
I am your way out.

1195
01:45:01,204 --> 01:45:04,582
I'm your only way out.

1196
01:45:05,917 --> 01:45:09,295
If I wanted you dead...

1197
01:45:09,588 --> 01:45:12,591
...you'd be dead.

1198
01:45:12,717 --> 01:45:14,594
Marty...

1199
01:45:14,844 --> 01:45:18,014
...I cannot kill you.

1200
01:45:18,848 --> 01:45:21,851
I cannot kill you.

1201
01:45:24,605 --> 01:45:28,067
You have to trust me.

1202
01:45:31,404 --> 01:45:34,741
Guys, I'm goin' in.

1203
01:45:34,950 --> 01:45:38,078
Do you hear me, Carl?

1204
01:45:39,121 --> 01:45:41,666
Yes.

1205
01:46:03,356 --> 01:46:04,107
- Hi.
- Hi.

1206
01:46:04,358 --> 01:46:08,862
- How are you?
- Fine. How are you?

1207
01:46:12,742 --> 01:46:15,787
So you have my box.

1208
01:46:20,041 --> 01:46:22,836
We have a deal.

1209
01:46:22,920 --> 01:46:26,173
Right?

1210
01:46:29,720 --> 01:46:31,221
Wait a second.

1211
01:46:31,471 --> 01:46:34,308
Wait a minute!

1212
01:46:34,516 --> 01:46:38,228
Goddamn it, you gave me your word!

1213
01:46:46,447 --> 01:46:49,658
I cannot kill my friend.

1214
01:46:51,994 --> 01:46:55,247
Kill my friend.

1215
01:46:58,169 --> 01:46:59,962
You son of a bitch.

1216
01:47:00,213 --> 01:47:04,550
You didn't really think we were gonna
let you go, did you?

1217
01:47:04,800 --> 01:47:08,429
You didn't really think I was gonna
let you have this box, did you?

1218
01:47:08,680 --> 01:47:11,225
- What?
- Now.

1219
01:47:11,475 --> 01:47:14,353
Now? What are you talking about now?

1220
01:47:14,603 --> 01:47:19,191
- Now!
- You're damn right, now!

1221
01:47:19,442 --> 01:47:22,987
- Carl, now!
- Geronimo!

1222
01:47:29,119 --> 01:47:32,164
Let go of him.

1223
01:47:34,000 --> 01:47:36,127
I mean it. I'm an excellent marksman.

1224
01:47:36,378 --> 01:47:39,756
Woman! Move!

1225
01:47:40,007 --> 01:47:43,344
Sure. Sure.

1226
01:47:45,012 --> 01:47:48,140
Get up.

1227
01:47:55,233 --> 01:47:58,945
- What the hell were you waiting for?
- That's not easy, what I just did.

1228
01:47:59,195 --> 01:48:02,907
- Guys, could we get out of here?
- Yeah.

1229
01:48:03,575 --> 01:48:06,160
Here.

1230
01:48:09,081 --> 01:48:10,874
- Up, up, up!
- I'm up!

1231
01:48:11,126 --> 01:48:13,753
Hurry!

1232
01:48:20,468 --> 01:48:25,765
Crease, we're on the roof. There's
a fire escape on the side. Is it clear?

1233
01:48:26,017 --> 01:48:28,853
Yes, clear.

1234
01:48:30,355 --> 01:48:31,607
Where are you?

1235
01:48:31,857 --> 01:48:34,484
On a hill overlooking
the northeast corner of the lot.


1236
01:48:34,735 --> 01:48:38,238
- There!
- Beautiful. Come and get us.

1237
01:48:38,489 --> 01:48:43,745
Hurry up. We've only got a few minutes
before anybody knows we're gone.

1238
01:48:44,245 --> 01:48:47,707
Comin' to get you.

1239
01:48:49,668 --> 01:48:54,548
Put your hands where
I can see 'em and step outta the van.

1240
01:48:54,716 --> 01:48:57,886
You too, Midnight.

1241
01:49:18,909 --> 01:49:23,288
Bish, they've got Crease and Mother.

1242
01:49:24,124 --> 01:49:26,877
Shit!

1243
01:49:28,420 --> 01:49:31,298
Whistler, you've got to do it.

1244
01:49:31,548 --> 01:49:32,508
Do what?

1245
01:49:32,758 --> 01:49:37,096
You gotta drive.
I'll talk you through it. Now, hurry.

1246
01:49:37,347 --> 01:49:40,183
Drive what?

1247
01:49:57,912 --> 01:49:59,080
Okay, Bish.

1248
01:49:59,330 --> 01:50:01,374
There's a gate about 30 yards behind you.

1249
01:50:01,624 --> 01:50:05,253
Put it in reverse and floor it.

1250
01:50:05,629 --> 01:50:09,216
Did I ever tell you
why I had to leave the CIA?

1251
01:50:09,466 --> 01:50:12,094
No.

1252
01:50:15,890 --> 01:50:17,767
What's reverse?

1253
01:50:18,018 --> 01:50:19,894
One down.

1254
01:50:20,146 --> 01:50:23,399
My temper.

1255
01:50:28,279 --> 01:50:31,115
Mess with me, I'll split your head!

1256
01:50:31,365 --> 01:50:36,871
Crease, where's Whistler going?

1257
01:50:37,248 --> 01:50:40,084
Bish? I'm going backwards.

1258
01:50:40,335 --> 01:50:44,297
You're doin' fine. Doin' fine.

1259
01:50:45,798 --> 01:50:47,592
Now, hit the brakes!

1260
01:50:47,842 --> 01:50:50,511
Now!

1261
01:50:50,972 --> 01:50:54,100
Okay, put the gearshift down two notches.

1262
01:50:54,351 --> 01:50:58,313
Down two notches.

1263
01:50:58,396 --> 01:51:01,983
Turn left. Floor it.

1264
01:51:02,234 --> 01:51:07,197
- I'm going forward.
- Straighten out.

1265
01:51:08,324 --> 01:51:12,620
- What was that?
- Okay, keep comin'.

1266
01:51:12,871 --> 01:51:16,583
Oh, God, I'm driving!

1267
01:51:19,754 --> 01:51:23,841
No, don't do that. I'm driving!

1268
01:51:25,260 --> 01:51:27,720
Go left!

1269
01:51:27,972 --> 01:51:30,182
My left. Right.

1270
01:51:30,432 --> 01:51:33,936
Go right! Right!

1271
01:51:36,940 --> 01:51:40,110
It's okay.

1272
01:51:41,403 --> 01:51:44,030
Beautiful! Keep comin'. Keep comin'.

1273
01:51:44,281 --> 01:51:48,410
Now, you're gonna go down
a very gentle slope.

1274
01:51:48,662 --> 01:51:52,249
Okay, fine. Great. No problem.

1275
01:51:58,171 --> 01:52:00,299
Doin' okay. Five more seconds...

1276
01:52:00,549 --> 01:52:03,468
...and stop.

1277
01:52:06,515 --> 01:52:10,269
I think I'll stop right here.

1278
01:52:10,978 --> 01:52:12,938
Whistler, that was great!

1279
01:52:13,188 --> 01:52:14,982
- Whistler!
- That was great!

1280
01:52:15,232 --> 01:52:17,735
I'm taking the wheel. In the back.

1281
01:52:17,986 --> 01:52:21,072
Where's Martin?

1282
01:52:23,242 --> 01:52:26,245
Marty.

1283
01:52:28,205 --> 01:52:32,001
Would you step away from the ladder?

1284
01:52:49,438 --> 01:52:51,774
You will give me the box right now...

1285
01:52:52,024 --> 01:52:55,736
...or I will kill you right now.

1286
01:52:59,032 --> 01:53:01,743
No.

1287
01:53:02,870 --> 01:53:03,955
Jesus!

1288
01:53:04,205 --> 01:53:06,749
Just give me the box, Marty.

1289
01:53:06,999 --> 01:53:09,585
- I thought you couldn't kill me.
- I missed on purpose!

1290
01:53:09,835 --> 01:53:13,631
- Now give me the box.
- Take the damn thing! I don't want it.

1291
01:53:13,881 --> 01:53:16,509
You win, I lose.
That's what you want, isn't it?

1292
01:53:16,761 --> 01:53:20,265
- Say it! Say it!
- Yes.

1293
01:53:25,103 --> 01:53:26,396
I'm sorry, Cos.

1294
01:53:26,646 --> 01:53:28,731
- You could have shared this with me.
- I know.

1295
01:53:28,982 --> 01:53:31,734
- You could have had the power.
- I don't want it.

1296
01:53:31,986 --> 01:53:34,238
Don't you know the places
we can go with this?

1297
01:53:34,489 --> 01:53:38,618
- Yeah, I do. There's nobody there.
- Exactly.

1298
01:53:38,868 --> 01:53:41,871
The world isn't run by weapons anymore,
or energy or money.

1299
01:53:42,122 --> 01:53:46,001
It's run by ones and zeroes,
little bits of data. It's all just electrons.

1300
01:53:46,252 --> 01:53:48,254
I don't care.

1301
01:53:48,504 --> 01:53:51,007
I don't expect other people
to understand this...

1302
01:53:51,258 --> 01:53:54,011
...but I do expect you to understand this.

1303
01:53:54,261 --> 01:53:56,722
We started this journey together.

1304
01:53:56,972 --> 01:54:00,267
It wasn't a journey, Cos.

1305
01:54:00,727 --> 01:54:02,854
It was a prank.

1306
01:54:03,104 --> 01:54:06,274
There's a war out there,
old friend, a world war.

1307
01:54:06,524 --> 01:54:08,693
And it's not about
who's got the most bullets.

1308
01:54:08,944 --> 01:54:10,863
It's about who controls the information:

1309
01:54:11,113 --> 01:54:13,907
...what we see and hear,
how we work, what we think.

1310
01:54:14,158 --> 01:54:17,161
It's all about the information.

1311
01:54:17,412 --> 01:54:21,333
If I were you, I'd destroy that thing.

1312
01:54:22,375 --> 01:54:25,003
Don't go.

1313
01:54:28,925 --> 01:54:31,761
Don't go.

1314
01:54:35,766 --> 01:54:39,394
You do what you have to do, Cos.

1315
01:54:39,478 --> 01:54:41,605
But if you want to stop me...

1316
01:54:41,855 --> 01:54:45,609
...you'll have to pull the trigger.

1317
01:54:46,195 --> 01:54:49,031
You.

1318
01:55:40,672 --> 01:55:43,300
I can't believe we actually made it back.

1319
01:55:43,551 --> 01:55:47,388
I can't believe we did the greatest sneak
in history and can't tell anybody.

1320
01:55:47,638 --> 01:55:50,808
You know what I can't believe?
Tomorrow's Thursday!

1321
01:55:51,058 --> 01:55:53,811
- Not one word.
- All of you, step over here.

1322
01:55:54,061 --> 01:55:56,230
Hands over your head. Move!

1323
01:55:56,481 --> 01:55:59,234
Move!

1324
01:56:00,862 --> 01:56:03,823
Mr. Bishop.

1325
01:56:10,288 --> 01:56:15,293
I'm Bernard Abbott,
National Security Agency.

1326
01:56:15,545 --> 01:56:18,214
We spoke on the phone.

1327
01:56:18,465 --> 01:56:23,803
I believe you have something
that belongs to me.

1328
01:56:25,722 --> 01:56:28,099
It's interesting, don't you think, you guys...

1329
01:56:28,351 --> 01:56:31,020
...that the NSA is here?

1330
01:56:31,270 --> 01:56:34,106
I thought the FBI was supposed
to do this kind of thing.

1331
01:56:34,358 --> 01:56:37,819
Absolutely. This is outside
the NSA's jurisdiction.

1332
01:56:38,070 --> 01:56:42,699
Unless the NSA didn't want anybody
to know about Janek's little black box.

1333
01:56:42,951 --> 01:56:45,536
I keep thinking
about something Greg told me.

1334
01:56:45,787 --> 01:56:48,790
He said our codes were based
on an entirely different system...

1335
01:56:49,040 --> 01:56:54,420
...than the Russian codes,
so this box really wouldn't work on them.

1336
01:56:54,672 --> 01:56:57,591
The only thing it would be good for
is spying on Americans.

1337
01:56:57,842 --> 01:57:00,971
Sure, with a box like that
they could read the FBI's mail.

1338
01:57:01,221 --> 01:57:04,724
- Or the CIA's.
- Or the White House's.

1339
01:57:04,975 --> 01:57:09,896
No wonder they don't want
to share with the other children.

1340
01:57:09,932 --> 01:57:13,025
What do you want, Mr. Bishop?

1341
01:57:13,276 --> 01:57:15,821
Clear up my record.

1342
01:57:16,071 --> 01:57:19,449
- Get outta my life.
- I don't have much choice, do I?

1343
01:57:19,700 --> 01:57:24,121
Not unless you wanna read
about it in "Newsweek".

1344
01:57:24,329 --> 01:57:28,750
- Deal. The box.
- Not so fast.

1345
01:57:30,587 --> 01:57:33,257
- I want a Winnebago.
- What?

1346
01:57:33,507 --> 01:57:35,676
Fully equipped, big kitchen, water bed...

1347
01:57:35,926 --> 01:57:37,886
...AM-FM, CD, microwave.

1348
01:57:38,137 --> 01:57:39,847
This is not a car dealership, pal.

1349
01:57:40,097 --> 01:57:43,267
He wants a Winnebago.

1350
01:57:47,189 --> 01:57:49,358
All right, a Winnebago.

1351
01:57:49,608 --> 01:57:53,529
Thank you. Burgundy interior.

1352
01:57:53,779 --> 01:57:56,532
Now the box.

1353
01:57:56,658 --> 01:58:00,912
I have never taken my wife to Europe.

1354
01:58:01,163 --> 01:58:03,999
I'm sorry to hear it. Give me the box.

1355
01:58:04,250 --> 01:58:08,838
You will buy me two round-trip,
first-class tickets to Athens...

1356
01:58:09,088 --> 01:58:13,051
...Lisbon, Madrid and Scotland.

1357
01:58:13,302 --> 01:58:16,555
- Don't forget Tahiti.
- And Tahiti.

1358
01:58:16,805 --> 01:58:19,892
- Tahiti is not in Europe.
- Excuse me.

1359
01:58:20,143 --> 01:58:22,312
When you get the box,
give us geography lessons.

1360
01:58:22,562 --> 01:58:26,149
Until then, this man goes to Tahiti.

1361
01:58:26,317 --> 01:58:30,363
Fine! Tahiti!

1362
01:58:31,197 --> 01:58:33,324
Carl?

1363
01:58:33,574 --> 01:58:38,037
The young lady with the Uzi, is she single?

1364
01:58:38,288 --> 01:58:41,249
Carl. Excuse us.

1365
01:58:42,710 --> 01:58:46,923
This is the brass ring.
You gotta think bigger thoughts.

1366
01:58:47,173 --> 01:58:50,885
I just want her telephone number.

1367
01:58:52,136 --> 01:58:54,931
Please.

1368
01:58:56,434 --> 01:58:58,812
- How about a lunch? You can chaperon.
- No.

1369
01:58:59,062 --> 01:59:03,441
- I will not do this.
- Abby, come on.

1370
01:59:03,692 --> 01:59:06,319
- The FBI'd give him twins.
- No!

1371
01:59:06,569 --> 01:59:09,364
Wait a second.

1372
01:59:10,366 --> 01:59:15,913
You can have anything you want,
and you're asking for my phone number?

1373
01:59:16,039 --> 01:59:18,875
Yes.

1374
01:59:18,917 --> 01:59:21,920
273-9164...

1375
01:59:22,170 --> 01:59:25,973
...area code 415.

1376
01:59:26,009 --> 01:59:28,136
- I'm Carl.
- I'm Mary.

1377
01:59:28,386 --> 01:59:30,221
I'm going to be sick.

1378
01:59:30,471 --> 01:59:34,642
- Are we done here?
- Not yet. Whistler.

1379
01:59:36,979 --> 01:59:39,982
I want peace on earth
and goodwill toward men.

1380
01:59:40,233 --> 01:59:42,819
- This is ridiculous.
- He's serious.

1381
01:59:43,069 --> 01:59:45,405
I want peace on earth
and goodwill toward men.

1382
01:59:45,655 --> 01:59:49,492
We are the United States Government.
We don't do that sort of thing.

1383
01:59:49,744 --> 01:59:52,663
You're just gonna have to try.

1384
01:59:52,914 --> 01:59:56,293
All right, I'll see what I can do.

1385
01:59:56,543 --> 01:59:58,962
Thank you very much.

1386
01:59:59,212 --> 02:00:02,299
That's all I ask.

1387
02:00:03,258 --> 02:00:05,385
How about you? What do you want?

1388
02:00:05,636 --> 02:00:09,014
I'm fine.

1389
02:00:11,477 --> 02:00:14,855
May I have the box?

1390
02:00:24,157 --> 02:00:27,827
You know it doesn't work. It never did.

1391
02:00:28,079 --> 02:00:29,622
That's not important, is it?

1392
02:00:29,872 --> 02:00:33,668
What's really important is that
none of this ever happened.

1393
02:00:33,918 --> 02:00:37,797
This box doesn't exist.

1394
02:00:38,423 --> 02:00:40,133
I never saw it before.

1395
02:00:40,384 --> 02:00:43,261
Remember that.

1396
02:00:52,147 --> 02:00:54,400
Bishop?

1397
02:00:54,650 --> 02:00:58,362
All you did was say it was broken.

1398
02:00:58,612 --> 02:01:04,201
Can't they still just hook it up
and do terrible things with it?

1399
02:01:05,704 --> 02:01:07,372
Nope.

1400
02:01:07,623 --> 02:01:10,668
In a surprise announcement,
the Republican National Committee...


1401
02:01:10,918 --> 02:01:12,753
...has revealed it is bankrupt.

1402
02:01:13,004 --> 02:01:17,008
A spokesman said they had plenty
of money in their accounts last week...


1403
02:01:17,258 --> 02:01:20,302
...but today they just don't know
where the money has gone.


1404
02:01:20,554 --> 02:01:22,139
But not everybody's going begging.

1405
02:01:22,390 --> 02:01:26,060
Amnesty International, Greenpeace
and the United Negro College Fund...


1406
02:01:26,311 --> 02:01:28,271
...announced record earnings this week...

1407
02:01:28,521 --> 02:01:33,109
...due mostly to large,
anonymous donations.